– Не думай о том, почему мы оказались здесь, думай, что нам это даст, – посоветовал Мартин, не разжимая кольца обхвативших меня рук. - Как изменится жизнь города, когда сотни людей смогут его увидеть, а кто-то – и остаться.
– А вдруг они этого не хотят? – Вырвалось у меня. - Я же правильно понимаю, что никто вас не поддержал? И только для того, чтобы к вам стали относиться иначе…
– Это болезнь маленьких городков, – не слишком довольно перебил меня Мартин. - Отрицать все новое лишь из-за его нетрадиционности. Даже ваше платье, - он провел по моим плечам, рукам, останавливаясь на холодных пальцах и накрывая их своими, – когда-то вызывало бурные всплески негодования, а уҗ те, в каковых столичные дамы щеголяют, не закованные в броню корсета… Для местного светского oбщества это до сих пор вызов.
– Не для ведьм, – вступилась я за Мали, леди Марлу и остальных.
– Ведьмы консервативны в ином, - согласился со мной Мартин. - Но факт остается фактом. Из-за глупых предрассудков десятки, сотни девушек и женщин готовы рисковать здоровьем ради соблюдения глупых традиций, забирающих их жизни.
– Вы слишком убедительны, но я не могу избавиться от ощущения, что вы говорите мне не все.
– К чему вам знать, наскoлько сократится время доставки товаров и их стoимость? - вопросом ответил Мартин, переплетая свои пальцы с моими и поднося их к губам. Я чувствовала его горячее, неровное дыхание, и внутри все замирало от неизвестности… и предвкушения. Вот только его слова…
– Вы считаете меня глупой? - Я с трудом, в первую очередь из-за борьбы с собственным напряженным любопытством, oтстранилась от мужчины. Отодвинулась и, пользуясь тем, что сидела на кровати, перебралась на противоположный ее край.
– Наивной, – мягко поправил Мартин, не делая попыток сократить расстояние между нами. - Но рассудительной. Не ваша вина, что леди Шарлотта не готовила вас к иной роли, кроме украшения общества. Впрочем,и с ней справится не каждая.
– Я хочу иного, - призналась,игнорируя попытку мужчины польстить. Впрочем, если говорить откровенно, его трактовка моей ценности, заставило сердце болезненно сжаться,и я быстро отвернулась, не жėлая показывать, что его слова задели меня больше, чем следовало.
– Вы это получите, - пообещал Мартин. Я слышала, как он поднялся, как звук его шагов становится ближе, а после – сильные руки коснулись моей талии, поднимая и ставя на ноги. - Посмотрите на меня, леди Рин, – ласково попросил он, придерживая мой подбородок и не давая отвернуться. И я хотела было возразить, что более не имею права называться леди, но, стоило лишь разомкнуть губы, чтобы начать говорить, как меня заставили забыть обо всем. Обида, злость, разочарование, отчаянное желание быть хоть кому-то нужной и важной – все это осталось где-то в стороне, утонуло в мягком поцелуе, захлебнулось в необъяснимой для меня нежности,исчезло в томительном волнении, охватившем всю меня.
И когда Мартин отстранился, стон разочарования сам сорвался с губ.
– Мы могли бы продолжить, – хрипло сказал мужчина, отворачиваясь и делая глубокий вдох, чтобы выровнять дыхание, - но тогда не успеем закончить здесь. – Он с усмешкой кивнул на кровать, где ровные ранее пирамидки монет рассыпались по всему покрывалу. – Мы были не аккуратны, - заметил он и, усмехаясь, добавил: – Ринталь, я более вам не опасен. Можете отпустить свой огонь.
И лишь после его слов, взглянув вниз, на свои руки, я поняла, что по коже скачут искорки, не зная, где себя лучше применить: стать пламенем или так и остаться украшением бледной кожи.
– Простите, - только и смогла я сказать, сжимая пальцы в кулаки, закрывая глаза и представляя, как успокаивается,исчезает огонь.
– Потребуется время, чтобы вы взяли свою силу под полный контроль, - подтвердил Мартин. - И я бы мог порекомендовать вам учителя, но не стану.
– Почему нет? - Я удивленно открыла глаза, посмотрев на мужа с oбидой.
– Ревную, - помедлив, словно произнесенное стало и для него открытием, признался мужчина и добавил: – Каждый раз, когда вижу вас рядом с Эльтраном, с трудом удерживаюсь, чтобы не вмешаться.
– Обычно вы вмешиваетесь, - напомнила я. – И господин Морган удаляется.
– Верно, но вы же не станете спорить, что питаете к нему чувства?