Книги

Вампир и девственница

22
18
20
22
24
26
28
30

— Они ушли, — объявил Ангус, возвращаясь в комнату.

— Да, — Коннор последовал за ним. — Вероятно, они где-то спрятались, чтобы трансформировать заключенных.

Ангус с любопытством посмотрел на Оливию.

— Значит, это ты покорила сердце Робби.

— Это Оливия Сотирис, — сказал Робби, все еще держа ее в объятиях.

Ангус хлопнул его по спине.

— Она настоящая красавица, парень.

— Она слышит тебя, — пробормотал Робби.

— Так вы дедушка Робби? — спросила она.

— Вообще-то, пра-пра-дедушка. Я очень горжусь Робби. Он прекрасный молодой человек.

— Мне не нужна рекламная кампания, — проворчал Робби.

— Да, все это очень романтично, — сказал Коннор с кривой усмешкой. — Особенно с мертвыми телами в комнате. Вы предупредили Шона Уилана? — Да, — ответил Робби. — Он уже в пути.

Коннор нахмурился, глядя на трупы.

— Еще больше жертв из-за смертельного вируса Уилана. Этот идиот думает, что он умный, но он вызовет панику среди смертных.

— Если вы двое останетесь здесь, — сказал Робби, — Я верну Оливию.

— Оставайся на связи, — Ангус похлопал его по спине. — И хорошо поработали, вы оба.

Робби обнял Оливию и телепортировался обратно в кабинет Баркера. Она споткнулась, и он поддержал ее.

— Все в порядке? Ты выглядишь смертельно бледной. Может, еды? — Боже, нет. Кто же после этого будет есть? — она упала в кресло и позвонила Баркеру, рассказав ему последние новости. Затем она положила трубку и закрыла глаза.

Робби вытащил из-за спины свой клеймор и положил его на стол Баркера.

— Ты сильно устала.