Снаряд, прошивший Ирдана насквозь, отбросил его в сторону с такой силой, что тот буквально впечатался в стену одного из домов, сполз на землю и больше не шевелился.
— Ты… ты его убил, — пискнул Тьер из своего угла, отказываясь верить глазам, — ты… ты его, ушлёпок, до смерти убил!!!
— Ничего страшного, — хладнокровно ответил Сареф, применяя на себя Первую помощь и восстанавливая здоровье, — он очень скоро переродится обратно. А штрафы к Параметрам будут ему наукой за то, что он стал за кого-то впрягаться, не разбираясь, что и почему происходит. А теперь нас с тобой ждёт серьёзный разговор, и я очень надеюсь, что нам никто больше не помешает. Потому что ты теперь должен мне столько, маленький ублюдок, что я даже и не знаю, как ты будешь теперь расплачиваться, даже одной смерти, пожалуй, мало будет…
Однако в этот момент со стороны Ирдана послышалось какое-то жужжание. Повернувшись в его сторону, Сареф увидел, как над телом Ирдана на мгновение появилась маленькая чёрная сфера. И по какой-то причине Сарефу почудилось, что этой чей-то странный глаз. Глаз, как ему показалось, сурово посмотрел на тело под ним, после чего Ирдана приподняло над землёй, и в его тело словно вонзились сотни призрачных крючьев, заставив того застонать от боли. Но уже через секунду глаз исчез, а Ирдан поднялся на ноги.
Вздохнув, Сареф снова поднял арбалет, готовясь уложить Ирдана обратно. Но тот больше не спешил нападать. Оглядывая и ощупывая себя, он внезапно потянулся к воротнику… и с ужасом поглядел на Сарефа.
— Мой амулет, — прохрипел он, — мой Глаз Сорокопута! Из-за тебя сгорел мой амулет, урод!
— Ну, — задумчиво сказал Сареф, многозначительно поигрывая арбалетом, — зато ты не отправился на перерождение и не получил штрафы к Параметрам. Для этого, надо думать, ты его с собой носил.
Он был уверен, что после этих слов Ирдан снова на него бросится. Но нет, до него наконец-то дошло, что драться бесполезно. Устало проковыляв к Тьеру, который испуганным щенком смотрел а пустоту, вжавшись в стену, он уселся рядом с ним и посмотрел на Сарефа.
— Слушай, ну чего ты до нас докопался? Что мы тебе сделали? Плюнули в спину? Убили твоего пса? Обидели твою девку?
— Ну, если выбирать из перечисленного, — задумался Сареф, — то, пожалуй, первое.
— Ну что ж, — улыбнулся Ирдан, — понятно уже, что надо было с самого начала поговорить. Ну, давай поговорим хоть сейчас… если тебе, конечно, ещё хочется разговаривать.
— Ну, почему же, — благожелательно сказал Сареф, — я с самого начала был не прочь поговорить и уладить всё мирно. Но, видно, если внешностью и мускулами не вышел, то любые разговоры возможны только после порции живительных звиздюлей.
Впрочем, убедившись, что Ирдан внимательно его слушает, Сареф прекратил кривляться и подробно рассказал ему, как он познакомился с Тьером, как помог ему, и
— Ааа, — протянул Ирдан, выслушав Сарефа, — ну тогда понятно, почему в меня от тебя одни криты летели. Вступаться за такого говнюка, — он со странной семью злости и заботы посмотрел на Тьера, — с такой кармой тебе бы и пятеро проиграли.
— Ну, тогда ты прекрасно понимаешь, что будет дальше, — кивнул Сареф, — я получу своё золото обратно. Все 70 золотых. Я убью и отправлю на перерождение этого ублюдка — за то, что он дважды, нет, даже трижды меня обманул и завёл в ловушку. И, разумеется, я разобью ко всем чертям его амулет. Чтобы тебе так обидно за свой не было. Ах да, и ещё вы мне куртку испортили, — Сареф стянул с себя куртку и продемонстрировал ровный надрез на спине, как раз там, где его достала последняя атака Ирдана.
— Ну, куртку ты сам себе починить можешь, — ответил Ирдан, — что до остального…
— Я не умею зашивать куртки, — прервал его Сареф.
Ирдан как-то странно на него посмотрел, после чего слабо улыбнулся.
— Чувак, — выдохнул он, — ты уже носом по земле повозил и меня, и моего подопечного. Может, прекратишь уже издеваться?
— Я не издеваюсь, — сказал Сареф, — я, правда, не умею чинить вещи.