— Это нетрудно сделать. Ты только замани его сюда, а остальное предоставь мне .
Саттон катил свою груженную кирпичами тележку по помосту; они отступили назад, в помещение, и ждали. Когда цыган поравнялся с дверным проемом, Брейди высунул руку, схватил его за шиворот и втащил внутрь с такой силой, что Саттон пролетел через комнату и ударился о стену напротив.
— Эй, что это за шутки? — завопил он, поднимаясь на ноги.
— Ты пытался спихнуть меня в пропасть дважды за последние два дня, — сказал Брейди. — Я хочу знать, почему.
— Да пошел ты! — ответил Саттон и бросился к двери.
Эванс выдвинул ногу, и цыган растянулся на полу лицом вниз. Он дернулся и попытался подняться, но Эванс пнул его ногой, прижимая к полу, и присел рядом с ним на корточки с горелкой в руке. Он подкручивал пламя, пока стальной наконечник не раскалился добела, и по-волчьи осклабился.
— Мы только хотим, чтобы ты вел себя разумно, Джанго.
Цыган облизнул свои толстые губы и с ужасом, как завороженный, смотрел на язычок пламени.
— Вы не посмеете.
— Но я даже сделаю тебе одолжение, — сказал Эванс. — Пять секунд этой штуки у тебя на физиономии — и чем не клоун? Тебе даже грима не понадобится.
— Ты что, рехнулся? — пробормотал Саттон, и голос его слегка дрогнул.
— Нет еще, но ждать тебе осталось недолго, если ты нам не скажешь то, что мы хотим знать, — ответил Эванс, и тон его внезапно стал жестким, холодным, безжалостным.
— Давай-ка, говори лучше, парень! Кто подослал тебя, надоумив спихнуть моего приятеля с верхотуры?
Саттон замотал головой и попробовал отползти назад. Эванс схватил его за шиворот свободной рукой и поднес пламя ближе.
Саттон отчаянно вырывался, лицо его исказилось от страха.
— Я скажу вам, — закричал он визгливо, — Это Вильма, моя жена. Она пришла повидаться со мной вчера утром. Сказала, что мне отвалят пять сотенных, если я постаралось, и Брейди свернет себе шею. И двести пятьдесят сверху, если это случится до воскресенья.
Брейди стоял в дверях, одним глазом наблюдая за помостом, на случай, если появится надзиратель.
— А ее кто на это спроворил? — спросил он жестко.
— Не знаю, — ответил Саттон. — Она мне не говорила.
— Он лжет, — сказал Брейди. — Ну что ж, тем хуже.