Книги

Уйти, чтобы выжить

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну что вы, сэр! — совершенно серьёзно отозвался слуга. — Дня не было, чтобы я не думал о вас, а уж как скучал…

— Хм… Оно и видно. Вот что, сейчас графиня соберёт дочь, отвезёшь её в дом Осторна, скажешь ему, что я прошу присмотреть за девочкой, да и с Аливией ей будет веселее.

— Генриетту в дом купца?

— Я что-то непонятно сказал?

— Нет-нет, сэр.

— Очень хорошо. А вы, Раймонд, тоже собирайтесь, у нас нет времени. Поедете со мной.

— Милорд, я бы хотел немного задержаться, поговорить с графиней…

— Тир, вы же понимаете, что нам сейчас каждая минута дорога? Враг у ворот, и он ждать не будет. Собирайтесь, если действительно хотите быть полезным. Филипп, седлай коней.

Филипп поспешно вышел, а Володя отправился наверх вместе с Раймондом. Пока тот собирался, юноша выспрашивал его о боях, в которых тому приходилось принимать участие. Тиру присутствие князя явно мешало, но придумать причину, чтобы избавиться от него, он не смог.

Тут мимо открытой двери прошла графиня, ведя за руку Генриетту. Графиня несла небольшой тюк с вещами дочери.

— Не ждите нас! — крикнул Володя Джерому, появившемуся внизу. — Джером, бери Генриетту и уезжай, потом вернёшься и отвезёшь её вещи.

— Сэр, а может, сразу…

— Некогда ждать! Быстро, я сказал!

Джером поклонился графине и вежливо предложил руку девочке.

Когда они ушли, Володя как-то разом потерял интерес к ответам Раймонда. Забрал свои вещи и вышел из дому. И успел заметить удаляющуюся коляску, увозящую Генриетту.

Филипп ждал, держа коней под уздцы.

Володя подошёл, стал пристраивать тюк со своими вещами.

— Милорд позволит задать вопрос?

— Слушаю тебя.

— Вы действительно хотите, чтобы Генриетта жила в доме купца?