Она вздохнула:
– Когда?
Я оглянулся. Сатти стоял на улице и протирал после меня ручку дверцы.
– Вы сейчас заняты?
7
Я сказал Сатти, что отъеду по делу о мусорных пожарах, оставил его ждать криминалистов, а сам пошел в квартал, где жила Наташа Рив. Аниса уже дожидалась меня там.
– Спасибо, что так быстро согласились встретиться снова, – сказал я Наташе.
При виде нас с Анисой она слегка прикрыла веки в знак приветствия. Потом опустилась на скамейку, будто до сих пор не отдохнула после вчерашней прогулки. Мы снова были на Кингс-стрит, но Наташа так и не пожелала пригласить меня к себе домой.
Аниса села с ней рядом.
– Спасибо, что откликнулись, – сказала она.
Я сел с другой стороны от Наташи. Она оказалась посередине.
Обе посмотрели на меня. Начала разговор Аниса:
– Детектив-констебль Уэйтс желает задать вам несколько вопросов. Он заверил меня, что будет краток.
– Да, у меня уточняющие вопросы относительно отеля.
Наташа молча ждала.
– В прошлый раз вы сказали, что вместе с бывшим мужем занимались созданием отеля.
– И?
– Мистер Койл утверждает, что он перешел к нему по наследству…
Наташа посмотрела на меня, как на заклятого врага, и ехидно улыбнулась:
– Вопрос терминологии. Отель принадлежал его семье, но много лет пустовал. Потом перешел к нам. Не стану отрицать, что такое наследство давало нам огромное преимущество, но сам бизнес мы с Фредди создали с нуля. Причем почти всем пришлось заниматься мне.