Книги

Туманы Ричмонда

22
18
20
22
24
26
28
30

— Всё чисто, босс, — сказал он Нику, закончив проверку.

— Алекс, извини, но это надо было сделать. Ты ведь, наверно, понял, кто мы такие?

— «Антифа»?

— Да. И мне бы не хотелось, для блага нас обоих, чтобы ты оказался федеральным агентом или полицейским с микрофоном за пазухой.

— Я понимаю, без обид.

— Ты далеко не глуп, вроде не труслив, и мне нужны свои люди в Сан-Франциско. Хочешь быть одним из нас?

— Ну, я в принципе вас поддерживаю, но что конкретно мне надо будет делать?

— Вначале немного. Ты должен завоевать наше, моё доверие.

— И как это доверие завоёвывается?

— Выполнением заданий и серией испытаний.

— Надеюсь, ничего незаконного, и это не закончится для меня тюрьмой?

Ник засмеялся, но потом сделался серьёзным снова.

— А даже если так? Как сказал Ницше, бог мёртв. Мертва старая мораль, старые законы. Ты должен понять сам, кто ты. Тварь ли дрожащая или право имеешь? Мы работаем на благо всего человечества. Хорошо, морально и законно всё, что способствует нашим целям.

Ник продолжал говорить. Я смотрел на Ника, в его горящие чёрные глаза, вслушивался в красивый, полный убедительный силы голос, но смысл потока речи стал ускользать от меня. Я не пытался понять, что он говорит, а думал о том, играет ли он или действительно верит в свои слова.

Ник замолчал, внимательно всматриваясь в меня, возможно понимая, что я мысленно отключился. Чтобы замять неловкую паузу, я сказал:

— А кто ты такой, по правде, Ник?

Ник засмеялся и ответил:

— «Скажешь, что я лишь мечтатель. Но я не один такой».9 Подобных мне тысячи и тысячи. И нас поддерживают многие влиятельные люди, даже в правительстве. Мы — будущее, и у тебя есть шанс быть частью его. Ты готов?

— Всегда готов! — выпалил я.

Глава 20