Книги

Тряпичная кукла

22
18
20
22
24
26
28
30

– От Джорджины Тейт удалось чего-нибудь добиться? – в свою очередь, спросила парня Бакстер.

– Самую малость, – ответил тот, листая блокнот. – Похититель белый, европеец. Впрочем, это мы и без нее знали. Правое предплечье покрыто шрамами. – Он на несколько мгновений умолк, вглядываясь в страницу и пытаясь разобрать собственные каракули. – Кстати, пока вас не было, вам звонили. Ева Чемберс. Сказала, вы знаете ее номер.

– Ева? – недоуменно переспросила Бакстер.

– Да, и голос ее звучал подавленно.

Бакстер тут же вытащила мобильник. Эдмундс сидел всего в паре футов, и Эмили, не в состоянии поговорить без посторонних ушей, пересела за свободный стол Чемберса. Ей ответили уже после второго звонка.

– Эмили, – донесся до нее голос, в котором слышалось явное облегчение.

– Ева? С тобой все в порядке?

– Да, думаю, да, дорогая моя. Просто я волнуюсь, как старая перечница… Впрочем, перечница и есть… Я лишь… Вчера я прослушала на автоответчике твое сообщение.

– Да, прости меня, – неуклюже стала оправдываться Бакстер.

– Нет-нет, все нормально. Я решила, что у вас какие-то проблемы, но вечером Бен не вернулся домой.

– Откуда Бен не вернулся домой? – в замешательстве спросила Эмили.

– Как откуда? С работы.

Бакстер вдруг встревожилась, села прямее и тщательно обдумала ответ, чтобы не беспокоить лишний раз добросердечную женщину на том конце провода.

– Когда ты приехала из отпуска? – небрежно спросила она.

– Вчера утром, но когда я вернулась домой, Бен уже ушел на работу. Ни еды в холодильнике, ни «с возвращением домой, дорогая»… Тоже мне кавалер!

Ева сдавленно хохотнула. Эмили почесала макушку. Каждый раз, когда Ева открывала рот и пыталась ничем ее не обидеть, детектив смущалась все больше и больше.

– Ну хорошо, а почему ты вернулась домой позже Чемб… позже Бена?

– Ты меня прости, дорогая, но я… не понимаю.

– Когда Бен вернулся из отпуска? – почти заорала в трубку Бакстер.

На том конце линии повисла долгая пауза, потом голос Евы в страхе прошептал: