— И не забывайте. Когда мы оба предстанем перед Господом, вы повторите их.
Валендреа захотелось ударить этого не в меру разговорчивого итальянца. Но он просто спросил:
— Сейф открыт?
Старик кивнул.
Валендреа обернулся к Амбрози:
— Ждите здесь.
Столько лет хранилищем распоряжались другие! Павел VI. Иоанн Павел II. Климент XV. Даже этот нахальный архивариус! Хватит.
Ворвавшись внутрь, он подбежал к ящику и открыл его. Вот деревянный футляр. Нетерпеливо схватив его, он поставил футляр на тот же стол, за которым десятилетия назад сидел Павел VI.
Валендреа откинул крышку и увидел внутри два сложенных листа бумаги. На одном, который был явно старше, рукой сестры Люсии записана часть третьего Фатимского откровения — на обратной стороне осталась печать Ватикана, поставленная в 2000 году, когда текст обнародовали. На другом, более новом листе — итальянский перевод отца Тибора, составленный в 1960 году, на котором тоже стояла печать.
Но должен быть еще один лист.
Недавнее факсимиле отца Тибора, которое положил в футляр сам Климент. Где оно? Валендреа пришел сюда, чтобы закончить начатое. Чтобы защитить церковь и ее святыни.
Но документа не было.
Валендреа выскочил из хранилища и бросился к архивариусу. Он схватил старика за сутану. Его охватил гнев. Кардинал оторопел.
— Где? — закричал Валендреа.
— Чего вы… хотите? — заикаясь, вопросил старик.
— Мне не до шуток. Где перевод?
— Я ничего не трогал. Клянусь Богом.
Валендреа понял, что тот не лжет. Дело не в нем. Он ослабил хватку, и испуганный кардинал отпрянул от него в испуге.
— Убирайтесь, — бросил Валендреа архивариусу.
Старик поспешил прочь.