– Хорошо. Считайте, что это уже сделано. Кстати, вы должны мне двадцать гиней.
– За что?
– Вы разве забыли о нашем пари? По поводу обнаженной натуры? В самый первый день, Дирк. Картина Аристотеля с церемонией передачи острова была частью заклада, неужели вы забыли?
– Напрочь. И кто же она? – с интересом спросил Струан.
Двадцать гиней не слишком большая потеря, если речь идет о чести дамы, подумал он. Да, но, черт возьми, картина-то мне нравилась.
– Шевон. Она сообщила мне об этом два дня назад. Сказала, что собирается заказать свой портрет. Такой же, как у герцогини Альбы.
– Вы намерены позволить ей?
– Не знаю. – На лице Купера появилась слабая улыбка, и из глаз на мгновение ушла не покидавшая их в последнее время боль. – Морское путешествие, наверное, положит конец этим фантазиям, как вы думаете?
– Чьим угодно, но только не этой девчонки. Завтра я пришлю вам кошелек. Как я припоминаю, проигравший должен был заплатить Аристотелю за то, чтобы тот вписал в картину победителя. Считайте, что это уже сделано.
– Может быть, вы согласитесь принять от меня эту картину. В подарок. Я договорюсь с Аристотелем, чтобы он вписал в нее нас обоих, а?
– Что ж, благодарю. Эта картина мне всегда нравилась.
Купер показал рукой на бумаги:
– Давайте вернемся к этому разговору завтра. За ночь я решу, как мне быть с Шевон.
Струан подумал о завтрашнем дне. Он протянул бумаги Куперу:
– Положите их в свой сейф. Для безопасности.
– Спасибо. Спасибо за то, что доверяете мне, тайпан.
Струан отправился на берег во временную контору компании, которую он устроил на их новом прибрежном участке. Варгаш ждал его.
– Давайте начнем с плохих вестей, Варгаш.
– Мы получили сообщение от наших агентов в Калькутте, сеньор. Боюсь, согласно последним донесениям, «Серая ведьма» опережает «Голубое облако» на три дня.
– Дальше?