— Ну так они ведь и родственники, — пожал плечами инспектор.
— А… Хм, а может и с мистером Стампеде тоже, а? — эта мысль показалась мне вполне резонной.
— Интересная мысль, — ответил Вильк. — Однако, полагаю, что нет.
— Но ведь и к нему кузен Арчер заходил тоже. Мексиканец сам признавался!
— Так они оба фаэри, с чего б им и не сыграть партию-другую в шашки, — возразил блюститель порядка. — К тому же, будучи отрезаны от мира, мы никак не сможем проверить эту вашу версию.
— Хм… Я полистаю перед сном родовую книгу Кедахов. Может там все же найдется упоминание о браке или связи с сидами. Понимаю, в былые века это не поощрялось…
— Проверьте, — согласился Вильк. — Не помешает.
— Ну а ваша беседа с миссис Килпатрик что-то дала, — спросил я.
— Увы, — он развел руками. — Даже если какие-то надежды в ее отношении покойный и питал, что кажется мне все менее и менее вероятным, то уж она-то была о нем весьма нелестного мнения. Он ей, оказывается, писал пару раз, леди даже была столь любезна, что позволила с письмами ознакомиться…
— И что же в них было, мистер Вильк? — мною овладел настоящий интерес.
— Признаться, я не понял, — искренне ответил мне этот великан. — Какая-то каббала и тому подобное. Однако миссис Килпатрик решительно настаивает на том, что все там написанное полнейшая чушь. Насколько я понял, она собиралась дать бедняге Вайту отлуп, чтобы не лез, профан, в то, в чем разбирается как свинья в Писании. Так что тут у нас с вами тоже полнейший затык, это даже если не вспоминать о том, что сын у нее, оказывается, все же есть. Версий нет, мотивов нет, подозреваемых тоже нет. А люди помирают. Что ж, давайте-ка перед ужином приведем себя в порядок, а после него уже, на сытый желудок, покумекаем.
— Может, действительно, две эти смерти – просто трагическое совпадение?
— Посмотрим еще, что вскрытие покажет, — вздохнул инспектор.
На том мы с ним до ужина и расстались.
Глава XI
Вскрытие показало банальный сердечный приступ и больше ничего. Что же, Вайт был не то чтобы так стар, но и не мальчик, уже даже и не зрелый муж. Подобное и с людьми помоложе бывает. Инспектор Вильк прямо заявил мне, что теперь не видит решительно никаких зацепок и склонен объявить завтра смерть мисс Дарлы несчастным случаем, никак со смертью эсквайра не связанным.
— Разве что вы сыщете что-то в записях, или откроются новые обстоятельства… Но очень в этом сомневаюсь, очень, — вздохнул окружной околоточный.
Сам ужин прошел довольно спокойно. Никто за столом не желал затрагивать тему недавних смертей, тем более под рев бури, от которого, казалось, даже каменные стены замка содрогались, и коя наводила на мысли о вырвавшихся из Преисподней демонах, предающихся разным неистовствам.
Хозяин замка, дабы развлечь нас, припоминал забавные случаи из времен своей службы на Окинаве и Рапа-Нуи – особый след в его сердце, как я понял, оставил именно последний. Он рассказывал об этом затерянном в океане клочке суши с искренней теплотой.