Книги

Тайны французской революции

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ему снилось, что двадцать двоюродных братьев в один день прибудут к нему из Бретани, чтоб обнять его. Если его сон осуществился, почему же и с моим не будет того же? Не правда ли, господин Бералек?

Ивон пристально взглянул на него.

– Слушай, бандит, – сказал он, – я вижу, что твое обещание серьезно.

– Так принимайте его.

– Нет, нам надо все сокровище, и я уверен, что мы получим его от Точильщика целым.

– Да, но через три месяца, – повторил насмешливо Лебик. – Не лучше ли вам сейчас принять половину, чем рассчитывать на целость его через три месяца! «Синица в руке лучше, чем журавль в небе», говорит превосходная пословица.

Хладнокровие гиганта раззадорило молодых людей. Они поняли, что он говорил правду – он знает, где скрыто сокровище.

Кожоль попытался было разговорить его.

– Посмотрим, будь рассудителен. Мы тебя сейчас развяжем, ты поведешь нас к тайному месту, и, когда будет найден клад, мы обязуемся отпустить тебя с небольшим капитальцем.

– Развяжите меня сначала.

Минуту спустя Лебик, освобожденный от своих оков, садился на краю постели. Растягивая свои мощные отекшие руки, он, казалось, размышлял. Ивон и Пьер молча ждали.

– Нет, – сказал он наконец, – после здравого рассуждения я отказываюсь от свободы так же, как и от маленького капитальца. Я хочу умереть в шкуре миллионера.

– Но ты можешь так же умереть на эшафоте, болван! Ты не думаешь о том, что нам ничего не стоит выдать тебя полиции?! – вскричал Бералек, выходя из себя.

Гигант с иронией подмигнул ему.

– Выдать меня полиции! Не верю вам, мой любезный господин. Не принимаете ли вы меня за дурака? Вам нет никакого расчета привлекать полицию, потому что это прелюбопытная дамочка. Она часто сует нос туда, куда не надо. Позанявшись сначала мной, порывшись в ваших делишках, ей придет фантазия разыскать, почему вас здесь скрывается целых два десятка и для какой цели вы с такой жадностью ищете сокровище.

– Да для того, чтоб разделить между собой! – сказал Кожоль.

– Та, та, та! – произнес Лебик. – Не клевещите на себя, милые мальчики. Вы не воры, не скряги. Вы просто бедные простаки, вытаскивающие каштаны из костра для других, которые похитрее вас.

Говоря это, он поднялся во весь рост. Глупое выражение исчезло с его лица. В глазах сверкали ум и воля. Он весь преобразился в дерзкого бандита, который прямо шел к цели, сбросив с себя всякое притворство.

– Да, – продолжал он, – вы настоящие простаки, потому что вам же придется расплачиваться за издержки этой войны. Поверьте мне – и ударьте по рукам с Лебиком. Тот, ради кого вы действуете, сумеет примириться и с той долей, которую я ему предоставляю, а вы оба… особенно вы, Бералек, убережетесь от мучительного страдания, которое ждет вас в конце пути. Да, заключите сделку с Лебиком, господа; я даю вам хороший совет.

Пошлый и грубый плут исчез. Гигант стоял перед молодыми людьми, подобный злому гению, гению – отважному, изобретательному и искусному.