— Мистер садовник!
Старик не реагировал и наклонился, пролезая под веткой, чтобы пробраться к соседнему дереву.
— Похоже, он слепой и глухой, — заметил Уэйн Суханову. — Позвоните.
Суханов позвонил. Только теперь Шабе обернулся и, увидев у ворот людей, с трудом передвигая ноги, направился к стене здания, где находился пульт дистанционного управления воротами.
— Нет, он не глухой, — заметил Уэйн.
— И вовсе не слепой, — заключил Суханов.
Раздался щелчок, и ворота открылись.
— Нас ожидают, — объяснил Уэйн старику.
Ничего не ответив, Шабе жестом велел им следовать за собой. Снял со спины баллон и не спеша направился к лестнице на террасу.
Гости двигались за ним чуть поодаль и не без некоторой настороженности.
— Я думал, что у послов на Западе более многочисленный и более вымуштрованный персонал, — негромко заметил Суханов.
Уэйн подыграл ему:
— В это время все они еще спят: забудьте о профсоюзах, товарищ.
— Знаешь, что мне приходит на ум. Что инициатива этой странной встречи могла исходить от тебя, Уэйн.
— Отчего вы, русские, такие недоверчивые?
Суханов незаметно ощупал под пиджаком пистолет.
— Оттого, что хотим оставаться в живых, молодой человек.
Они поднимались по ступенькам следом за Шабе. Властным жестом Уэйн остановил Суханова:
— Подожди тут. — И приказал Шабе: — И ты тоже стой, где стоишь!
Старик остановился с безучастным видом.