Книги

Танец на крыльях

22
18
20
22
24
26
28
30

Я знаю, что имеет в виду мой ревнивый друг, но не спешу говорить о своем несостоявшемся замужестве. Он заставил меня здорово понервничать, и пусть я доставлю ему удовольствие своей новостью, но получит он его с оттяжечкой.

— Моя любимая стерва, — хмыкнул Феликс. — Прости, детка, но искренне порадоваться у меня не получается. Откровенно говоря, мне хочется убивать твоего мужа мучительно медленно. И знаешь, что я вырву у него в первую очередь?

Я понимаю, что Влад не заслужил такого отношения, но с садистским наслаждением слушаю Феликса. Когда он добирается до разбитого сердца моего бедного блондина, во мне, наконец, включается здравый смысл:

— Фил, хватит! Прости меня, — говорю в полный голос.

— За что? Детка, что с твоим голосом? — спрашивает с беспокойством.

Мой пьяный друг за меня волнуется, ему не все равно, и это стоит режущей боли в горле.

— Фели, у меня нет мужа, — очень хрипло, но четко произношу каждое слово и пытаюсь представить лицо Феликса в эту минуту. Думаю, видеозвонок легко решит проблему.

— В смысле? Малышка, ты не вышла замуж за этого русского еб***на?

"Милый, ну сколько уже можно тебя ждать?" — доносится из динамика капризный женский голос.

"Да подожди ты!" — это Фил, и я понимаю, что не мне.

"А кто обещал потереть мне спинку?" — продолжает гундосить недомытая француженка, до предела натягивая мои дребезжащие нервы.

"Уй-ди-и!", — Феликс в бешенстве, но вряд ли сравнимым с моим, потому что мне невыносимо хочется пройтись по той спинке от шеи до пяток тем самым колюще-режущим предметом, которым Фил только что препарировал Влада.

Я перестаю вслушиваться в визжащий голос, доносящийся из динамика, и медленно обвожу взглядом маленькое темное помещение. Молоденький бармен вздрагивает, когда мой взгляд останавливается на нем. Растерянность и испуг в глазах мальчишки меня отрезвляют мгновенно. Слегка прикрываю веки и дарю ему ободряющую улыбку. Я для тебя не опасна, малыш.

— Детка, да поговори же со мной, — орет мой телефон голосом Феликса.

— Я простыла, — отвечаю на вопрос, о котором Феликс уже забыл.

Но он теперь и не обращает внимания на мою жуткую хрипоту.

— Девочка моя, ты сказала, что у тебя нет мужа… — взволнованно выкрикивает Фил.

— Да, Фели, его сейчас со мной нет, — я стараюсь говорить мягче, если это возможно при моих сорванных связках. — Я прилетела проконтролировать "Крепость", а Владик остался в Москве.

— Да неужели? Как же этот мудак отпустил молодую жену сразу после свадьбы? А я говорил, Ди, что он придурок.

— Ты говорил, чтобы я не искала других вариантов, и я тебя услышала, Фели.