В этот момент дверцы лифта перед нами разъехались, и мне ничего не остается, как шагнуть внутрь. Персиковое пальто, конечно, за мной, и кабина лифта наполняется ароматом "Фаренгейта" — больше не люблю этот парфюм.
— О, так мы даже на один этаж? — радуется Пальто. — Ты не к Саньку, случайно? Вот же старый мудак — на экзотику его потянуло.
А сам как будто молодой мудак…
— А как общаться станете — через переводчика? Или на английском? — бомбардирует он меня вопросами и тут же переходит на английский. Ну как переходит… догадаться не сложно, что Пальто интересуется, говорю ли я на английском.
— А сам-то ты говоришь на нем, душистый персик? — спрашиваю по-английски, и Пальто начинает злиться, потому что из моего вопроса разобрал лишь одно слово, и даже не понял, что это был вопрос.
— Понял — ты у нас типа полиглотка… С пихательной глоткой! — от сложившейся рифмы он тут же приходит в восторг. — А тебе говорили, шоколадка, что у тебя рабочий рот? Я вот думаю, что твои губы будут отлично смотреться на моем члене!
Уверенность в том, что я его не понимаю, распоясала моего попутчика до лихорадочного блеска в глазах. Он уже раскрывает рот, чтобы озвучить очередную грязную фантазию, но в этот момент лифт добирается до нужного нам этажа. Не теряя улыбки, я тороплюсь покинуть его первой. Пальто устремляется следом и, протянув руку, касается моего запястья, заставляя меня резко развернуться.
— Слышь, мадам, думаю, что нам стоит продолжить наше занимательное знакомство, что скажешь?
— Отъе*ись! — приказываю, глядя ему в глаза. А пока он не успел выйти из кабины, нажимаю кнопку верхнего этажа и отправляю пальто вместе с его содержимым покататься. Пока он очухается — будет уже наверху. Что не говори, а наш русский мат — вместо тысячи слов!
В приемную Ланевского я вхожу с тридцатиминутным опозданием и снимаю плащ — зря я, что ли, купила платье по цене нормальной шубы?! Пристраиваю верхнюю одежду на плечики и, оглядевшись, обнаруживаю черную макушку и два глаза, выглядывающих из-за широкого монитора. По разукрашенным лупешкам не сложно догадаться, кто занимает место за секретарским столом. Непонятно только, как с таким подходом к кадрам Ланевский до сих пор остается на плаву.
Минуя приветствие, из-за монитора показалась рука, и тонкий палец с алым маникюром указал мне на дверь кабинета.
— Вас ждут.
Лаконично! Кажется, это самая гениальная фраза, произнесенная секретаршей господина Ланевского.
Отстучав морзянкой короткое приветствие, я распахнула дверь кабинета и около десятка пар глаз вцепились… в мои губы. Интересно, они все сейчас тоже о… работе думают?
7.3 Диана
Приветственную речь я не готовила, но зато у меня всегда с собой приветственный взгляд.
— Диана, дорогая, ждем только Вас! — Ланевский, как радушный хозяин, подорвался с места.
Потешно споткнувшись об ножку своего же кресла, он тихо выругался, но уже мчится мне навстречу и широко улыбается. Хотя улыбка его кажется вымученной, а взгляд напряженным. Согласна — причин для радости у него нет — никаких вкусных плюшек я с собой не принесла.
Я быстро сканирую всех присутствующих, отмечая знакомые лица. И кислая физиономия Соболева первой попадает в фокус. Он мгновенно отводит глаза, устремив свой взгляд в окно. Захотел полетать, милый?
А вот женщина рядом с ним смотрит враждебно и с вызовом. Вряд ли я когда-либо покушалась на ее каравай, потому что кроме Женечки я здесь никого не объездила, а для него дамочка явно старовата. Тем не менее — это конкуренция. Вероятно, до моего появления хрупкая рыжеволосая самочка блистала в мужском обществе. Теперь же, нацепив на симпатичное лицо высокомерно-брезгливое выражение, она больше не выглядит привлекательной.