Книги

Свободный мир

22
18
20
22
24
26
28
30

Джил вытаращилась на него, сделав самое страшное выражение лица, которое только могла изобразить.

— Да как ты смел копаться у меня в голове? Насколько надо быть…

— Не трудись, — оборвал её речь он, — я тебя прекрасно понял.

Джил отошла от него, словно бы это что-то меняло.

— Да, я хуже, чем ты обо мне думала, — согласился с её мыслью он, — гораздо хуже.

— Прекрати, — только и смогла сказать она.

— Осталось ли во мне что-то хорошее? Не знаю. Очень может быть, что нет. Совсем ли я лишён способности испытывать благодарность? Тоже не знаю. У тебя слишком сложные вопросы, Джил. Тебе интересно, что плохого ты мне сделала? Начнём, пожалуй, с того, что ты меня обманывала и считала это абсолютно нормальным. Скажи спасибо, что я не применил к тебе А-17 в самом начале, после нашего знакомства. Это было единственным разумным выходом, но я этого не сделал потому же, почему ты сейчас спрятала пистолет. Если можно обойтись без оружия, лучше обойтись. Так я думал раньше. Но я уже далеко не так наивен. Что может быть прекраснее, чем весь сектор под информационным оружием? И даже всю несчастную нашу организацию освобождения, по глупости забредшую в корпорацию, три минуты назад задержали. Уж я не говорю про сверх меры обнаглевших друзей из комитета.

Он замолчал, глядя на то, как гнев на лице Джил сменился растерянностью.

— И всё же, — сказала она, стараясь добиться минимального расхождения между мыслью и словом, — я спасла тебя не просто так. Я пожертвовала собой не из-за тебя, мне безразлично твоё будущее. Но ты обязан найти выход из ситуации. Ведь ты умнее меня, умнее Эмри, Роулса, умнее всех других глав секторов. Заставь их отказаться от оружия. Не передавай им нашу технологию, прошу, должен быть другой выход. Его просто не может не быть, понимаешь? И пообещай мне, если ты и правда способен испытывать хоть минимальную благодарность, что ты сделаешь всё, чтобы этот выход найти.

— Ты знаешь, Джил, — Гений отрицательно покачал головой, — жизнь научила меня не разбрасываться обещаниями. А тебя она должна была, наверно, научить не верить моим. И в мире есть вещи, изменить которые невозможно, как бы ни хотел. Может, ты поймёшь это, когда станешь старше.

Джил явно была не в восторге от последнего аргумента. Как и от всех предыдущих.

— А теперь мне пора идти, — сказал он. — И да, я обещаю тебе сделать всё возможное и не обещаю делать невозможного.

Сказав это, он пошёл прочь, не дожидаясь её ответа, но, отойдя уже на приличное расстояние, обернулся.

— Нет, дочь Эмри можешь не искать, её и так все ищут. Скрыться ей всё равно нереально, так что иди домой.

«Фокусник хренов», — телепатировала Джил.

XXXVIII

Когда Гений вошёл в переговорную, Эмри сидела на столе и задумчиво ковыряла нарукавную нашивку с упитанным и неприлично довольным голубем.

— Что, хочешь, чтоб я поехала с тобой и Роулсом? — спросила она, оторвавшись от своего бессмысленного занятия.

— Нет, ты не угадала, — он подошёл к ней и упёрся ладонями в стол по обе стороны от её ног, — попробуй ещё.

Эмри встретилась с ним взглядом, думая о том, куда теперь ей деть руки. Она пыталась угадать, в каком он настроении, но не могла. Она его не боялась, но неопределённость создавала тягостное, неприятное впечатление.