Карли покачала головой.
– Он не из тех, кто станет преследовать женщину.
– Тогда зачем он приезжал?
– Я не хочу об этом знать. – Она нахмурилась. Проверила телефон, нет ли пропущенных звонков от барона или из агентства. Если бы что-нибудь произошло с Бенсоном, ей бы непременно сообщили.
Но сообщений не было.
– Карли, милая, так что у тебя произошло с этим мистером Джеймсом?
Карли почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Взяв себя в руки, она сказала первое, что пришло ей в голову:
– Я была такой дурой, – и разразилась слезами.
– О, милая, не надо плакать.
– Я знаю… Прости. Я просто… Я совсем не разбираюсь в мужчинах.
И она рассказала матери, что произошло. Как пыталась устоять перед ним, но он был…
– Неотразим? – подсказала мать.
Карли поморщилась.
– Я потеряла голову, как только увидела его, но он не из тех мужчин, кого интересуют серьезные отношения, а самое ужасное, он оказался таким же, как Дэниел.
– Он обманул тебя!
– Нет… Он… – Карли проглотила ком в горле. – Он не любит меня.
– О, доченька!
– Все в порядке. Он этого не стоит.
Карли скомкала салфетку в плотный бумажный мячик и запустила ее в раковину, как они с Лив частенько делали в детстве.
– Девочка, – укоряюще произнесла мать, и в этот момент в кухонную дверь громко постучали.