Книги

Стрелок

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ага, — вытирая пот со лба, отвечает Накомис. — Грёбаный нахлебник подтвердил исполнение договора.

— Ещё бы он не подтвердил, — сплёвывает Пиромант. — Адские колокола! Да мы полдня корячились.

— Терпение, — замечает Тай. — Будь скалой посреди бурных вод, и ничто не сможет тебя поколебать.

Амиш лишь отмахивается.

Он ожидал чего угодно от фактории в Ирландии, кроме того, что их заставят выискивать хитроумных тварей, которые повадились таскать скот у местных жителей. Те тоже догадались приручить инопланетный вид, пригодный для разведения.

Местный лидер общины — старик по имени Шон — отказывался позволить им телепортироваться внутрь фактории. Зато он сразу предложил чужакам помочь с одной работкой в обмен на доступ. Нако и согласилась со словами «да что там может быть сложного». В результате они морозили задницы, лазая по пещерам и туманным холмам в поисках скрытных хищников.

— Переночуем здесь или сразу прыгнем? — спрашивает Мэтт.

— До заката ещё полно времени, — отмечает Ребекка.

— Верно, — соглашается Накомис. — Не хочу задерживаться у этих барыг. А то за койку, небось, ещё потребует пару Нов ему приволочь. Жлобский старикан!

— Куда там дальше? — уточняет Пиромант.

— Ньюфаундленд, — отвечает Девора. — Фактория называется Маривьен.

— Как зовут их лидера? — вздыхает Иктоми.

— Не знаю, — отвечает Савант. — Такой информации у меня нет.

— Ладно, тогда проще всего попробовать прыгнуть. Будет заблокировано, а потом тот человек нам сам напишет. Вот и договоримся.

Тай пожимает плечами, выбирает в интерфейсе точку и произносит для Телепортариума:

— Подтверждаю.

Его фигура растворяется в воздухе.

Мэтт обменивается удивлёнными взглядами с оставшимися.

— Заблокировано, значит? — с сарказмом переспрашивает Пиромант.

— Погнали! — бросает индианка.