Лила только выдохнула.
– И да, мы вчера заливали смолой крышу конюшни, переоделись в другую одежду, и Мана мою рубашку постирала с вещами своего мужа. Еще вопросы есть?
Лила не успела ответить, чувствуя себя очень глупо.
– О, Ан! Ты еще здесь?! – удивленно воскликнул уроженец Мейра, увидев появившуюся пару.
Антракс только кивнул и шагнул к мужчинам.
– Мы думали, вы утром уехали, – сказал Лиерд, забрасывая топор на плечо.
– Мы немного задержались.
– И через лес решили идти? Не боишься женой-то рисковать? – спрашивал мужчина с явным недоверием.
– Не боюсь, – коротко ответил Антракс. – Надо уметь рисковать.
Лиерд неодобрительно фыркнул, второй же мужчина быстро посмотрел сначала на одного южанина, затем на другого и спросил, стараясь переменить тему:
– Задержитесь, может, еще немного? Мы как раз хотели сделать перерыв.
– Нет, мы пойдем.
Не дожидаясь реакции, Антракс развернулся и зашагал вглубь леса, в котором явно не было тропинок. Лилайна засеменила за ним.
– Прости, – прошептала она, когда они отошли достаточно далеко.
Она робко коснулась его руки, боясь гнева, но он ничего не сказал, только остановился, позволяя ей осторожно прижаться к нему.
– Просто ты так странно себя вел все это время.
– Ничего странного, – пробормотал Антракс. – Только я тебя умоляю, больше никогда не выдумывай такой чепухи. Я едва сдержался, чтобы не отлупить тебя.
Лилайна потерлась щекой о его руку, умоляя не злиться.
– Ладно, я обещал тебе завтрак, а потом пойдем.
Он примирительно поцеловал ее в макушку, хотя внутри его все еще потрясывало.