— Быстро вы. Сразу видно представителя боярского рода, — сказала педагог и широко улыбнулась. — Софья Сергеевна, пройдите в коридор. Вам придется подождать результатов вашего испытания. Это недолго, — торопливо добавила она. В голосе члена комиссии явно сквозило извинение.
Коротко кивнув, я вышла из кабинета. Отойдя от двери, присела на свободный диванчик и принялась разглядывать картину на противоположной стене. В том, что справилась, сомнений не было. Я волновалась за близняшек. Справились ли они?
Минуты неспешно текли. Устроившись поудобнее, откинулась на спинку и прикрыла глаза. Поблизости на диване сидели три скромно одетых женщины и шептались. До меня доносились лишь обрывки фраз, но понять, о чем разговор, хватило. Они беспокоились за своих детей, которые проходили вступительные испытания в школу.
— Софья Сергеевна, — послышался женский голос.
Неторопливо открыв глаза, я встретилась взглядом со стоящей неподалеку Алиной.
— Приношу извинения за ожидание, — виновато улыбнулась секретарь и, быстро глянув на сидящих женщин, негромко добавила: — Мы только что получили результаты испытаний ваших сестер. Девочки справились чудесно. Сейчас они в сопровождении педагога на экскурсии по начальной школе. Пройдемте к директору, — предложила она, доброжелательно улыбаясь. — Светлана Владимировна вас ожидает.
Скупо улыбнувшись, я встала и пошла за секретарем. Зайдя в кабинет, сразу же заметила сидящую за массивным столом светловолосую симпатичную женщину.
«За собой следит. Лет тридцать пять — сорок», — сделала вывод, разглядывая кожу на шее и руках директора. Подняв глаза от бумаг, женщина улыбнулась и неожиданно сказала на хорошем английском:
— Присаживайтесь, Софья Сергеевна. Хочу с вами побеседовать о вашей семье.
Усмехнувшись, я подошла к столу и присела на один из двух мягких стульев.
— Что конкретно вы хотите узнать, Светлана Владимировна? — ответила я также на английском и спокойно посмотрела в глаза директора школы.
— У вас отличное произношение, — одобрительно улыбнулась та. — Откуда оно, позволите узнать?
— Долгое пребывание за границей и общение с носителями языка принесли свои плоды, — ответила, ничуть не лукавя. В прошлой жизни я действительно много времени провела в Лондоне.
— М — м… — многозначительно протянула женщина и, внезапно перейдя на русский, добавила: — Испытания по всем предметам ваши сестры прошли. Мне уже понятно, что вы, Софья Сергеевна, на должном уровне владеете английским языком. Как письменно не допустили ошибок, так и устно изъясняетесь отлично. Не вижу смысла отнимать друг у друга время.
Улыбнувшись, я посмотрела на женщину в ожидании ее следующих слов. Опыт подсказывал — сейчас должно быть что — то интересное.
— Александра Сергеевна и Елизавета Сергеевна по итогам проверки получили 98 и 99 баллов, — посмотрев в бумаги, торжественно сказала директор. — Вы же, Софья Сергеевна, лучшая из всего набора. У вас 100 баллов из 100, — одобрительно улыбаясь, женщина взглянула на меня с искренним уважением. — Для прохождения вступительных испытаний необходимо набрать 80. Конечно же, вы и ваши сестры приняты в школу «Эверест».
Едва уловимо кивнув и не произнеся ни слова, я продолжила смотреть на Светлану Владимировну.
— Хм, — прокашлялась та. — Светлейший князь Игорь Владимирович Разумовский вот уже восемь лет как дарует милость: по его велению дети из всех сословий могут на бесплатной основе учиться в нашей школе. При условии, что наберут необходимые баллы. Оплата за учебу, учебники, форму и проживание в общежитии производится лично Игорем Владимировичем. Количество мест, разумеется, ограничено. На бесплатной основе могут учиться только лучшие из лучших.
— Похвально, — лаконично ответила я и, немного подумав, спросила: — Я правильно вас понимаю, что мы с сестрами имеем право учиться на льготных условиях?
— Да, безусловно! — согласно кивнула директор. — У нас на сегодня осталось всего четыре места. Благодаря отличным знаниям и милости князя Разумовского, вы и ваши сестры можете учиться бесплатно. Что скажете?