Меган озадаченно сдвинула брови:
– Позвольте внести ясность. Правительство поручает элитному отряду «морских котиков», людям, натренированным вести боевые действия, вести переговоры с захватчиками заложников, а людям, натренированным вести переговоры, отводит роль советников. Вы можете это объяснить?
– В случаях захвата заложников всегда есть вероятность тактических действий. Поэтому нам и поручили это дело. Но Пол Деррик вел переговоры под моим надзором.
Меган покинула подиум и подошла к скамье свидетелей.
– Давайте вернемся к переговорам. Вы не доверяли Исмаилу, да? Думали, что он будет действовать вероломно.
Редман подался вперед:
– Видите ли, я никогда не доверяю тем, кто приставляет оружие к головам невинных людей.
– Именно. В ваших глазах он был противником, представителем воюющей стороны, а не партнером по разрешению конфликта.
– Простите, но я повторюсь: я не воспринимаю тех, кто захватывает заложников, как своих партнеров. Исмаил мешал мне выполнить задание.
Меган скептически склонила голову:
– При таком отношении трудно вести переговоры, не так ли? Если, конечно, не считать, что только другая сторона должна идти на уступки.
Командиру «морских котиков» не удалось скрыть своей брезгливости:
– Госпожа Деррик, мы неоднократно давали Исмаилу возможность отпустить заложников и вернуться в Сомали. Он не захотел иметь с нами дело.
– Пол Деррик в этом с вами не согласился, верно? – стояла на своем Меган. – Он считал, что Исмаил не нарушает достигнутые договоренности. Именно поэтому он настоял, вопреки вашим возражениям, на том, чтобы правительство разрешило Исмаилу вести переговоры с родственниками заложников напрямую.
Редман пожал плечами:
– Я уже говорил, мы с агентом Дерриком не всегда соглашались. Подобные сценарии очень изменчивы и развиваются очень быстро. В данном случае люди из моего руководства встали на его сторону. Но не все вышло так, как он хотел. Ваш клиент в конце нас предал.
Меган стояла не шевелясь, взвешивая свои возможные шаги. Вопрос, который ей хотелось задать, мог спровоцировать настоящий взрыв. Однако, если ее задумка сработает, шип сомнения может так глубоко впиться в разум присяжных, что они посмотрят на Исмаила новыми глазами. И она решила идти ва-банк.
– А разве на самом деле все было не наоборот? – тихо спросила она. – Разве это не вы предали его?
Глаза Редмана вспыхнули яростным огнем.
– Как вы смеете? – прорычал он. – Да я всю жизнь свою посвятил защите свободы. Ваш клиент – бандит и убийца. Он пообещал нам, что отпустит заложников, когда получит деньги. Деньги он получил, но никого не отпустил. Когда мы потребовали, чтобы он выполнил обещание, он хладнокровно расстрелял заложников. Ваше обвинение не просто лживое, это позор для всей системы правосудия, которую, по вашим словам, вы представляете.