Книги

Скованный Прометей

22
18
20
22
24
26
28
30

Он снял шлем и вытер лоб ладонью.

— Им сильно досталось. Дон Хуан, надо поднять тяжелораненых на "Журавль" и "Маркизу". Пусть спешно идут в Порто-Петала, может быть раненым там смогут помочь. А мы пока осмотрим галеры ди Кардона и равномерно распределим гребцов. Дон Хуан, вы слышите меня?

Онорато коснулся рукой локтя капитана. Тот как-то странно смотрел вслед галерам Улуч Али, до ближайшей из которых уже было не меньше двухсот саженей.

— Что с вами?

Де Коронадо вздрогнул, будто очнулся.

— Ваша светлость… Вы не находите странным, что гроза как-то очень быстро прекратилась?

"Прекратилась? А ведь и правда".

Юго-западный ветер, который совсем недавно свирепо трепал знамёна и забирал последние силы гребцов, сменился лёгким северным бризом. Горизонт, только что затянутый свинцовыми тучами, иссечённый нитями бело-голубого огня, теперь был чист. Только на западе виднелась бледная полоска облаков, пуховая перина в которую собиралось улечься солнце. По небосводу разливался багрянец.

"Да тут даже не с грозой странности…"

— Дьявольщина… — пробормотал де Чир.

— Солнце сядет через час, — растерянно сказал Каэтани, — сколько мы гонялись за Луччиали? Неужели так долго?

— Мы начали преследование в два часа пополудни, — сказал де Коронадо, — я записал в журнал. Время прикинул Мартин на глаз, но он не ошибается, точен, как миланские дворцовые часы. Готов поклясться, когда галеры ренегата сцепились с беднягой Джустиниани, они были на расстоянии не более двух миль…

Хуан Васкес оглянулся на северо-восток, дабы прикинуть расстояние до затянутого дымом места основного сражения и осёкся.

— Как это… возможно?

Никакого дыма, догорающих галер, вообще никаких следов недавней бойни там не было. Только далёкий берег просвечивал в синей дымке. Более того, бесследно исчезли и десятки галер Дориа.

— Дьявольщина, — повторил де Чир с какой-то обречённой убеждённостью.

— Спаси, Господи… — прошептал один из стоявших рядом солдат и перекрестился.

— Этого не может быть, — пробормотал де Коронадо.

Он потёр глаза, поморгал, будто отгонял наваждение.

— Что с вами? — спросил Каэтани.