Книги

Скотина

22
18
20
22
24
26
28
30

(Девятый храм Вечного ученика, общественная приемная. На каменном троне восседает сухой старик, вдоль стен застыли неясные фигуры в серых хламидах с ладонями, сомкнутыми на уровне груди. Перед троном согнувшись вопросительным знаком стоит женщина, явно не привыкшая гнуть спину).

Гнетущее молчание полутемного зала разорвал громоподобный рык: — Баронесса, если повод, по которому ты побеспокоила мне понравится, я лично высосу твои слезы.

Дама вздрогнула, рухнула на колени, завизжала голосом раненой чайки: — Владыка, случилось страшное, мой сын, моего мальчика призвали, взгляните на бумаги.

Жёлтый сверток взмыл в воздух и застыл перед глазами хозяина зала.

Сморщенная голова, похожая на обугленную головешку, шевельнулась, — Да ты должна прыгать от радости, что на твоего щенка обратили внимание. У Скотининых шестьдесят лет не урождалось годных магов.

— Владыка, его убьют. У нас слишком много врагов. Он нежный и ранимый мальчик, а о жестокости этих академий ходят легенды.

Морщинистая старческая рука отпихнула бумагу.

— Дай мне в руки его любую вещь.

— В-в-вот, платочек.

Костлявая конечность прикоснулась к ткани и сразу брезгливо отдёрнулась.

— Да женщина, признаю, ты воспитала кусок редкостного говна, у него точно нет шансов, не то, чтобы закончить, боюсь он не протянет и до выдачи учебных принадлежностей.

— Владыка, сделай что-нибудь, придумай, в твоей власти менять все, перед твоей мудростью…

Старик резко перебил, — Женщина, что мне с того, если очередного никчёмного щенка превратят в вонючую кучку дерьма. Свора озверевших волчат, мнящих себя аристократами, да им даже стараться не придётся, он и так в этом дерьме по уши. Роди себе нового, а лучше пару, — глаза хитро прищурились, — Или барон перестал обращать на тебя внимание?

На лице женщины вспыхнули багровые пятна, — Владыка, он мой любимый единственный сын, я отдам вам свою Слезу.

Старик продолжал бурчать, — Отказаться от учёбы несложно, по состоянию здоровья или занести взятку в канцелярию. Для этого не обязательно беспокоить Храм и тем более лишаться Слез. Отрубите ему ноги, когда шум уляжется, отрастите новые. Или у вашего графа перевелись толковые лекари?

— Владыка, я готова на все, сделай его сильнее. Я младшая жена барона и мой мальчик только четвёртый на очереди. Если мой сын станет магом, он возвысится, его объявят наследником рода Скотининых.

Фигура засмеялась и тут же зашлась старческим кашлем, — Я уже начал переживать, что младшая жена барона блистательная Милослава начала переживать не только за себя. Хочешь стать старшей женой?

Женщина уронила взгляд, — Господин, я давно оставила попытки бороться за внимание человека, которому на все наплевать. Если что-то и способно спасти род Скотининых он полной нищеты, то это благоразумие и воспитание моего мальчика.

Старик на троне не пошевелился и не произнёс ни слова, но в зале что-то изменилось. Серые фигуры расцепили ладони и опустили руки, подчиняясь невидимому приказу.

— Пожалуй я смогу тебе помочь. Я не возьму твои слезы, но ты сделаешь для меня кое-что другое.