— Позови Жозефа.
Ван выходит из бани, делаю шаг к пленному, пинаю по ране на правой ноге и снова спрашиваю:
— Кто ты?
Пленный орет. Тяжело опускаюсь на лавку рядом с ним, ставлю свой валенок на его правую ногу и снова спрашиваю:
— Ху ар ю[99]?
Он ненавидяще смотрит на меня и выдавливает:
— Хесус.
В предбаннике топот, в мыльню врываются Ван и Жозеф. Сзади остальные. Машу рукой, мол, все нормально. Жозеф остается, Ван выходит в предбанник. Куприянов и Питер уходят в дом.
— Его зовут Хесус. Спроси, Жозеф, зачем они хотели забраться именно в наш дом.
Жозеф заговаривает пленным на английском, тут же переходит на испанский. Тот односложно отвечает. Я не вникаю в смысл, голова тяжелая, даже думать больно, просто сижу. Жозеф поворачивается ко мне. Удивленное лицо и неожиданно:
— Их нанять выкрасть вас, мистер Трамп.
Что? Да кому я нужен! Значит, кому-то нужен…
— Спроси, куда побежал третий.
Обмен фразами.
— Он побежал к шлюпке.
Какой еще шлюпке? Шлюпке? Совсем голова после оплеухи не варит — если шлюпка, значит они с корабля.
— На каком корабле их доставили?
— Не знает.
Пленный опять орет, потому как я снова наступаю ему на раненую ногу.
— Переводи. Если он быстро все не расскажет, я прикажу отрезать ему сначала уши и нос, после все пальцы на руках и ногах, а также яйца и хер впридачу. Меня интересует, как зовут каждого из их шайки, кто их нанял, где, когда, название корабля, имя капитана, где их взяли на борт, как и сколько шли, сколько заплатили и сколько обещали. Меня интересует имя нанимателя, как он выглядит, все, что он говорил, как он был одет и обут, любая мелочь. Даже как он дышит, ест, пьет и курит. Что, кстати, курит. Да, Вана позови.