Книги

Скажи, что тебе жаль

22
18
20
22
24
26
28
30

– Они еще там? – Морган едва не соскочила с дивана.

– Минутку, сейчас скачаю. – Фелисити какое-то время смотрела на экран телефона, затем передала его Морган и отвернулась, будучи не в силах выдержать это зрелище.

Морган взяла телефон так, чтобы экран был виден Лансу. Хоть и понятно было, чего ожидать, первая же фотография заставила его шумно втянуть в себя воздух. Обнаженная и находящаяся без сознания Тесса была распростерта на ковре, а полностью одетый Джейкоб стоял на коленях у нее между ног, положив руки ей на грудь.

– Твою мать! – Ланс в отвращении отвернулся.

Снимков было четыре, один другого хуже. Ланс быстро проглядел их, встал и отошел к окну. Едва взглянув на фотографии, он уже почувствовал себя мерзко, будто только что узнал об изнасиловании Тессы. За время расследования ярость внутри него продолжала нарастать и теперь из медленно варящейся субстанции превратилась в кипящую. Несмотря на то, что Джейкобу Эмерсону было всего семнадцать, после того, что он сделал с Тессой, Ланс готов был сделать из него отбивную.

Какими же лицемерными теперь выглядели слова Джейкоба о том, что он общался с Тессой, как с сестрой!

Морган опустила телефон и обратилась к Фелисити:

– Эти фотографии – прекрасное доказательство. Мне нужен твой телефон, и тебе нужно будет дать официальные показания.

– Хорошо, – кивнула Фелисити.

– Почему ты не показала их полиции? – спросил Ланс.

– Они расспрашивали только о последних двух неделях, – пожала плечами Фелисити. – Я не думала, что события двухмесячной давности имеют такое значение. Наверное, стоило бы задуматься, но мне было очень тяжело после смерти Тессы. Никак не могу собраться с мыслями…

Чертов Хорнер…

Они с окружным прокурором были настолько уверены, что преступник – Ник, и так торопились в преддверии грядущих выборов арестовать его и уверить публику в том, что злобный насильник больше не разгуливает по улицам, что откровенно пренебрегли необходимостью разобраться с другими подозреваемыми, приняв внешнюю респектабельность Джейкоба за чистую монету и потому оставив его в покое.

Морган забрала телефон Фелисити, и они распрощались.

– Думаешь, он накачал ее наркотиками? – спросила Морган.

– Этого не докажешь. – Пока они шли к машине, Морган достала из сумки свой телефон. – Кому звонишь? – спросил Ланс.

– Прокурору. Нам нужно встретиться. – Она что-то просматривала на телефоне. – Нужно взять образец ДНК у Джейкоба Эмерсона и выяснить, является ли он отцом ребенка Тессы. У меня есть несколько способов это организовать, но, честно говоря, у Брайса получится быстрее. К тому же я все равно обязана делиться с обвинением всеми фактами, установленными в ходе расследования.

Сбор доказательств – улица с двусторонним движением. Как прокурор обязан сообщать обо всех уликах против Ника, которые он собирается предъявить суду, так и сторона защиты должна предоставлять найденную информацию.

– Ты думаешь, он станет помогать? – спросил Ланс, когда они остановились на тротуаре.

– Если он будет сопротивляться, то есть вероятность, что судья отклонит наше ходатайство на том основании, что один человек, обвиняемый в преступлении, уже арестован. Джейкоб же не является подозреваемым; к тому же тот факт, что он сделал ей ребенка, не означает, что он же ее и убил, хотя это и изобличает его во лжи. Его отец знает это и приложит все усилия, чтобы мы не заполучили образец.