Сандре не понравились его слова, и она, словно оправдываясь, ответила:
— Ну еще бы. Я действительно потерялась в этих горах, и мне было страшно, что никто не поможет. Поэтому и нервничала.
— Кто-нибудь все равно бы проехал, — сказал он скучающим тоном.
— Вы говорили, что любите правду, а сами лжете, — сказала она жестко, поражаясь собственной резкости. — Вы же видели, что никто так и не проехал.
— Видел, — ответил он вдруг со злостью в голосе. — Поэтому и вернулся.
— Вы не хотели возвращаться…
— Не хотел.
— Вы ненавидите меня, — тихо сказала Сандра, сама не понимая, зачем ей это нужно.
— Ненавидел.
Он сказал это… Сердце Сандры оборвалось, но тут же подскочило к горлу.
Он сказал это в прошедшем времени!
— А сейчас?
Он молчал, пронизывая ее тяжелым взглядом серых глаз.
— Что-то изменилось? — прошептала Сандра, замирая от страха услышать ответ.
— Слишком много вопросов, птичка, — наконец произнес он скупо, — и не на все из них у меня есть ответы.
— Алекс, — она впервые назвала его по имени, и удивилась, увидев, как он вздрогнул, — мне действительно очень жаль, что я так поступила с вами тогда. Это было неправильно и… очень глупо. Я… если вы еще заинтересованы в контракте…
— Не заинтересован, — ответил он жестко, — и твоя жалость мне нужна меньше всего, птичка.
— Что же вам нужно? — растерянно спросила Сандра, чувствуя, как замерзают ноги и по телу пробегает дрожь.
Клайген смотрел на нее очень долго, серьезно и молча. А затем тронул ее подбородок пальцами — удивительно теплыми — и тихо сказал:
— Эх, птичка… Мороз и правда не для тебя. Не прошло и пятнадцати минут, а нос уже красный. Возвращайся в номер.