— Я отправлюсь с вами, сэр, — ответил Гарри, встречаясь глазами с Дамблдором. — Я постараюсь помочь, чем смогу, но предпочёл бы знать, что нам предстоит, чтобы быть полностью готовым.
Профессор Дамблдор кивнул, чуть улыбнувшись.
— Я правда не знаю, что нас там ждёт, Гарри, — ответил он. — Я знаю лишь то, что там имеются остаточные следы магии, которых там быть не должно. Очень возможно, что там есть меры защиты, которые могут представлять довольно серьёзную опасность, но я не думаю, что там нас будет кто-то ждать.
Гарри откинулся на спинку кресла, мысленно пытаясь проиграть все возможные сценарии. Ему не нравилась эта ситуация, но тут он мало что мог поделать. Ему нужно быть готовым ко всему, если такое вообще было возможно.
— Могу я воспользоваться вашим камином, сэр? — спросил Гарри, подбирая свою школьную сумку и поднимаясь на ноги. — Сначала мне нужно поговорить с Сириусом и Ремусом.
— Конечно, мой мальчик, — сказал Дамблдор, тоже поднимаясь. — Я буду тебя ждать... о, и захвати, пожалуйста, свою мантию-невидимку.
Не говоря больше ни слова, Гарри перенёсся через камин в комнаты Мародёров, где Сириус и Ремус подхватили его прежде, чем он повалился лицом на пол. Восстанавливая равновесие, он почувствовал, как его окружили волны нервозности и беспокойства, и поднял взгляд на своих опекунов. Они не сказали ни слова. Да ничего и не нужно было говорить. Принятие и понимание смешались с нервозностью и беспокойством. Сириус и Ремус знали, что Гарри отправится с Дамблдором, а Гарри знал, что Сириус и Ремус отпустят его.
Первым пошевелился Ремус, крепко обнявший Гарри.
— Будь осторожен, волчонок, — тихо произнёс он, отстраняясь и нервно улыбаясь парню. — Если ситуация станет слишком опасной, используй один из порталов.
Сириус воспользовался возможность и тоже обнял Гарри.
Эта затея мне по-прежнему не нравится, — проворчал он. — По-моему, всё слишком рискованно, но Дамблдор заверил нас, что защитит тебя. Защищай себя сам, малыш. Доверься инстинктам, даже если они противоречат тому, что говорит тебе Дамблдор. Прежде они никогда тебя не подводили.
Гарри кивнул и отстранился.
— Со мной всё будет в порядке, — сказал он, надеясь, что в его голосе отразилось больше уверенности, чем он чувствовал на самом деле, — но мне нужно, чтобы вы кое-что сделали, пока меня не будет. Вы должны рассказать обо всём Рону и Гермионе. Они, наверное, уже закончили спорить и гадают, куда я делся.
— Нам вообще стоит знать, из-за чего они поспорили на этот раз? — спросил Ремус.
— Полагаю, что нет, — отмахнулся Гарри, опуская свою школьную сумку и доставая из неё мантию-невидимку. Ему потребовался весь самоконтроль, чтобы тут же не рассказать им то, что он узнал. Он хотел рассказать им о Снейпе. Он хотел быть честен с ними, но не мог заставить себя выдать правду, которую так долго скрывали от них. Эта новость сама по себе вобьёт последний гвоздь в гроб Снейпа вместо Сириуса, давно пытавшегося доказать, что Азкабан не один год уже плачет по зельевару. Если, конечно, от того вообще что-нибудь останется. — Я, наверное, пойду. Дамблдор ждёт меня.
— Конечно, — осторожно согласился Ремус. — Мы сегодня будем патрулировать коридоры вместе с членами Ордена, так что найди нас по возвращении.
Гарри кивнул, нервничая, попрощался и перенёсся через камин обратно в кабинет Дамблдора, на этот раз успев выровнять равновесие самостоятельно. Дамблдор уже надел свою дорожную мантию и ждал его у двери. В его глазах отражалось сострадание, что означало лишь одно: Дамблдор знал, что Гарри не рассказал Сириусу и Ремусу правду о Снейпе.
— Нам пора, Гарри, — произнёс Дамблдор, открывая дверь. — Когда мы дойдём до вестибюля, надень мантию-невидимку.
— Вы ожидаете каких-то проблем, сэр? — спросил Гарри, подходя к нему. — Ремус упомянул, что члены Ордена патрулируют сегодня коридоры.
Дамблдор ободряюще улыбнулся.