Клио, стоявшая за дверью, приподняла бровь. Ну да, конечно.
— Я не хочу сказать… ты знаешь, что я хочу сказать, Фрейзер.
Отец вздохнул.
— Да, знаю. Тебе кажется, что я махнул рукой на Райана, а теперь и на Адама тоже. Неужели ты обо мне так плохо думаешь, Кэт? Я никогда не отказывался от Райана. Ведь я же плачу за его реабилитацию, разве нет? Я просто не собираюсь идти у него на поводу, черт возьми. Он наркоша, милая. С ним пожестче нужно, вот что.
Клио почти услышала, как мать покоробили эти слова.
— Что ж, говорят, что на все есть причины, — пробормотала она.
— Не моя вина, что парень сбился с пути, — отрезал Фрейзер.
— Я и не говорю, что твоя, Фрейзер, но ты всегда вел себя с ним очень жестко. Ладно, слушай, — тон Кэтлин изменился, стал скорее просительным, чем обвиняющим. — Сейчас самое важное — Адам. Я знаю, что он жив, Фрейзер. Нам просто нужна помощь, чтобы его найти.
— Выброшенные деньги. Парень или вернется, или нет. Если он не хочет, чтобы его нашли, стоит ли нам его искать?
— Мне нужно знать! — всхлипнула Кэтлин.
Наступило молчание. У Клио все сжалось внутри.
— Да, — наконец произнес отец. — Я знаю, девочка. Знаю. Не могу видеть тебя такой расстроенной, просто не могу, меня это убивает. Эти таблетки, они как, помогают? Хочешь, я достану еще?
— Не хочу я никаких таблеток, Фрейзер, мне нужен мой сын. Мои
— Может, тебе увеличить дозу…
— Просто уступи, Фрейзер! Найми частного детектива, прошу тебя. Если мы найдем Адама, не обязательно заставлять его вернуться. Мне достаточно знать, что он жив и здоров.
Клио затаила дыхание.
— Хорошо, — сказал Фрейзер. — Сделаем. Если тебе так будет легче, все сделаем.
Клио снова услышала всхлип матери, но теперь в нем слышалось облегчение.
Она подняла руку и постучалась, а потом открыла дверь. Кэтлин отвернулась. Она стояла лицом к сидящему на постели отцу. При виде дочери лицо Фрейзера смягчилось.
— Что тебе нужно, милая? Мы с твоей матерью просто разговариваем.