Книги

Шамал. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

– Есть время пропустить бокальчик и посидеть со мной недолго?

– О, здравствуйте, мистер Вессон, спасибо, но… э-э… давайте отложим на попозже, если не возражаете? Я немного тороплюсь.

– Черт, конечно, в любое время. – Вессон ухмыльнулся ему, подался вперед, понизив голос до добродушного заговорщицкого шепота, и Гаваллан впервые заметил у него в левом ухе миниатюрный слуховой аппарат. – Просто хотел сказать, поздравляю, вы, черт подери, показали этим шутникам, как нужно удирать!

– Нам… э-э… нам просто повезло. Извините, нужно бежать. Всего доброго.

– Конечно, до встречи. – Вессон с задумчивым видом взял авторучку со стола и положил в карман. Значит, Касиги собирается попробовать вытащить Гаваллана из петли, подумал он, неторопливо шагая к холлу отеля. Я бы до такого в жизни не додумался. Черт, новый режим ни при каких обстоятельствах не пойдет здесь навстречу. У Касиги голова в облаках, словно он опиума накурился. Бедняга, наверное, совсем с ума сходит. «Иран-Тода» в заднице, и, черт, даже если они смогут начать достраивать его сейчас, потребуются годы, чтобы ввести завод в эксплуатацию, а все знают, что иранский нефтяной вентиль останется закрытым, из-за чего Япония потеряет семьдесят процентов своего импорта энергоносителей; неизбежен еще один скачок мировых цен, новый виток инфляции… Япония – наш единственный союзник на Тихом океане, и этим бедолагам придется ох как несладко.

Господи, теперь, когда база Гаваллана в Ленге закрылась, получается, что все месторождение Сирри под угрозой? Как де Плесси будет работать на Сирри без вертолетной поддержки? Посол, стало быть, вон как? Интересно. И как все это должно сработать? Кто, что и с кем будет делать? И какую часть всего этого мне передать старине Аарону? Все целиком, уж если кто и способен разобраться, как все это увязывается вместе, так это он, старый мошенник.

Он прошел через холл и вышел из отеля к своей машине, не заметив Касиги в одной из телефонных будочек сбоку.

– …я совершенно согласен, Исии-сан, – почтительно говорил Касиги по-японски; его лоб покрывали капельки пота. – Пожалуйста, проинформируйте его превосходительство, мы получим наши вертолеты, пилотов и механиков, я в этом уверен… если вы сумеете устроить все остальное. – Он старался, чтобы его голос звучал ровно, не выдавая его нервного напряжения.

– Ах, в самом деле? Отлично, – сказал Исии из посольства. – Я немедленно доложу его превосходительству. Теперь, что там с иранским послом? Он с вами связался?

Касиги почувствовал, что летит в бездонную пропасть.

– Он разве не принял приглашения?

– Нет, сожалею, пока еще нет, а сейчас уже почти три часа. Очень печально. Пожалуйста, будьте на встрече, как мы договорились. Благодарю вас, Касиги-сан.

– Благодарю вас, Исии-сан, – ответил Касиги, подавляя острое желание завопить во все горло. Он без нажима опустил трубку на место.

В холле с кондиционером он почувствовал себя немного лучше и прошел к стойке портье. Там он забрал оставленные для него послания – два от Хиро Тоды с просьбой позвонить, – поднялся наверх к себе в номер и запер дверь. Там он скомкал записки в руке, швырнул их в унитаз и начал мочиться на них.

– Дорогой тупой кузен Хиро, – сказал он вслух по-японски, – если я спасу твою глупую шею, что мне придется сделать, чтобы спасти свою собственную, – он добавил длинную цепочку грязных ругательств на английском, потому что в японском таковых не было, – твоя семья будет у меня в долгу до восьмого колена за все те проблемы, которые ты мне причиняешь.

Он смыл записки, разделся, принял душ и голым лег на кровать, подставив тело прохладному ветру, желая набраться энергии и восстановить душевное равновесие перед предстоящей встречей.

Случайно оброненное японским послом замечание, с которого началась вся эта схема, было адресовано Роджеру Ньюбери на приеме в британском посольстве пару дней назад. Посол упомянул, что новый иранский посол постоянно стенает по поводу закрытия проекта «Иран-Тода», который обеспечил бы новому исламскому правительству беспрецедентное экономическое влияние во всем регионе залива. «Его зовут Абадани, он имеет университетское образование, степень по экономике, разумеется фундаменталист, но не с пеной у рта. Он довольно молод и не слишком опытен, но профессиональный чиновник, хорошо говорит по-английски и работал в посольстве в Кабуле…»

В тот момент эта информация имела для Касиги очень мало значения. Потом случился «Шамал». Телексы из Тегерана разлетелись по всему заливу, а затем слухи о требовании Абадани провести инспекцию вертолетов Гаваллана, назначенную на сегодняшний вечер, – инспекцию, которая, вне всякого сомнения, установит, что они имели иранскую регистрацию, «…а это, Касиги-сан, создаст международный инцидент, – сказал ему Исии вчера поздно вечером, – поскольку теперь в этом окажутся замешаны и Кувейт, и Саудовская Аравия, и Бахрейн. А этого, уверяю вас, все и каждый постарается избежать, и больше всех – наш шейх».

На рассвете он отправился к Абадани и объяснил ему про Затаки и возобновление строительства, добавив под большим секретом, что японское правительство перестраивает «Иран-Тода» как национальный проект – гарантируя, таким образом, все дальнейшее финансирование, – и что с помощью его превосходительства Абадани он мог бы также начать работы в Бендер-Деламе немедленно.

– Национальный проект? Хвала Аллаху! Если ваше правительство официально поддержит это начинание, это навсегда решит все проблемы с финансами. Хвала Аллаху. Что я могу сделать? Чем помочь? Все что угодно.