Книги

Шаг во тьму

22
18
20
22
24
26
28
30

Такие плечи под стать кузнецу, а не человеку, занимающемуся деликатным ремеслом ювелира. Его руки покрывали многочисленные шрамы и царапины. У Дэна в свое время были такие же руки: неизбежно при работе с кислотами, горячим металлом и острыми инструментами случаются многочисленные неприятности.

– Извините, если я заставил вас ждать, – его голос не казался извиняющимся. Говорил он без всяких эмоций, как механический робот.

– Все в порядке. Мне надо было прежде позвонить вам.

– Почему? Вы же здесь хозяйка.

Мег улыбнулась:

– Наполовину.

– Да. – Медленной, высокомерной походкой он подошел к прилавку, но не сел рядом с Мег, а зашел за прилавок, установив отношения продавца и покупателя. Достал из кармана мятую пачку сигарет.

– Курение вредно для вашего здоровья, – сказала Мег.

– Мне об этом говорили. – По крайней мере, он не выпустил струю дыма ей в лицо. Он потянулся длинной рукой и достал пепельницу.

Клиф сдерживался дольше, чем ожидала Мег. Теперь он взорвался:

– Райли, у Вас манеры как у неандертальца. Оставьте свое высокомерие, потому что вы в большой беде. Мы пришли…

– Побеседовать, – перебила Мег. – Клиф, позволь, пожалуйста, мне самой вести свои дела.

В самом начале своей карьеры в бизнесе она научилась говорить таким тоном, чтобы ставить на место людей, которые слишком переоценивали ее молодость и малый рост. Ледяной тон сработал и на этот раз. А Райли повеселел. По крайней мере, так она расценила искривление его верхней губы.

– А, поговорить? – Он затянулся в последний раз и потушил сигарету. – А где Кэнди?

Кэнди подслушивала. Мег видела ее в дверную щелку. В этот момент дверь распахнулась и появилась Кэнди, раскрашенная и глупо улыбающаяся, как Скарлет О"Хара.

– Извините, Райли. Я вам нужна?

Мег почти пожалела ее. Вопрос обычный, но его сопровождал такой красноречивый взгляд.

– Я просто подумал, где ты, – холодно пояснил начальник. – Почему бы тебе не пойти сейчас на обед?

– Но сейчас только пол-одиннадцатого.

– Тогда пойди выпей кофе.