Книги

Сезон охоты на людей

22
18
20
22
24
26
28
30

44

Английское слово «passion» («страсть») произносится как "пэш(е)н.

45

Милиция в США – добровольцы из числа гражданского населения, считающиеся военнообязанными и прошедшие определенную подготовку, но призываемые на военную службу лишь в случае войны или чрезвычайного положения, а также оказывающие помощь полиции.

46

Намек на название альбома «Битлз» «Magical Mystery Tour» (1967).

47

Джи-ай (GI, сокр. от government issue – казенное имущество) – прозвище американских солдат, особенно времен Второй мировой войны.

48

Белый шум – не содержащий форматированной информации шум, в котором интенсивность звуковых волн разных частот примерно одинакова. Обычно воспринимается на слух как шипение.

49

Петги-офицер – звание в ВМФ США, соответствующее старшине. Главный петти-офицер – главстаршина.

50

Уоррент-офицер – категория командного состава между унтер-офицером и офицером, т. е. примерно то же самое, что прапорщик или мичман.

51

МИ (MI. Military Intelligence) – военная разведка в Великобритании.

52

Социотехника – здесь: искусство обмана пользователей сети или администраторов, используемое злоумышленниками с целью выведывания паролей, необходимых для проникновения в защищенную систему (жарг.).

53

Доктор философии (в разных специальностях) – высшая ученая степень, существующая в США. Присуждается, как правило, после прохождения трехгодичного обучения в аспирантуре и публичной защиты диссертации. Соответствует нашей ученой степени кандидата наук. В некоторых университетах присваивается степень «доктор» в конкретных специальностях. Ученой степени, соответствующей доктору наук в нашем понятии, в США не существует.