Книги

Северный Ветер

22
18
20
22
24
26
28
30
* * *

— Какая удача! — радостно защебетала Петуния, как только сестры остались одни. — Непременно нужно устроить вечеринку! — воскликнула она, чуть ли не в ладоши хлопая от радости.

Лили не слишком хотелось веселиться с друзьями Туни. Причиной тому был Билл Сноу, мальчишка, по милости которого она когда-то чуть не разбилась на Проклятой Мельнице. Мальчишка вырос, и теперь Туни вздыхала о нём, на взгляд Лили, не оправданно часто.

Но отговаривать сестру от устройства вечеринки было бесполезно. Оставалось только помогать с устройством.

— Ты ведь волшебница, — ворчала Петуния, пока они гоняли пыль по углам. — По законам магов почти совершеннолетняя. Почему бы тебе просто не взмахнуть волшебной палочкой, а? Чтобы мы тут не ползали на четвереньках с тряпкой.

— Что-то не хочется долго и трудно объясняться в Министерстве. Проще всё же тряпкой помахать.

— Это же обычная бытовая магия. Почему у вас такие строгие правила?

Лили не ответила.

Правила строги отнюдь не для всех. Её чистокровные подружки колдовали в своё удовольствие в зачарованных особняках. И ничего им за это не было.

Законы действовали только для таких, как она, Лили Эванс. Для магглорожденных.

— Вот хоть твой драгоценный Снейп? Ведь колдует направо и налево, наплевав на все запреты, — не унималась Туни, — и ничегошеньки ему за это не бывает, — ехидно прищурилась любимая сестрица.

— Он много чего делает, наплевав направо и налево.

— Ну, кто бы мог подумать, что из этого тихони вырастет что-нибудь путное? — хихикнула Петуния.

— Ничего путного из него и не выросло.

— Да прекрати лукавить, Ли! Ты же всегда находила своего Снейпа неотразимым.

Лили не хотела развивать эту тему. Их отношения с Северусом становились всё сложнее, всё запутаннее. Лили многое не нравилось в жизни друга — его окружение, его убеждения, склонности и пристрастия.

Словом, говорить о Северусе Снейпе с Петунией Лили желала не больше, чем о бывших друзьях-Мародерах.

Джеймс Поттер с пятого курса пользовался у девушек популярностью едва ли не большей, чем красавец Сириус Блэк. Об этих парнях грезил весь Хогвартс. Поэтому таскаться с ними по закоулкам зачарованных башен в поисках авантюрных приключений стало совершенно невозможно. Это влекло за собой тяжёлый груз амурных сплетен. Так и получилось, что на шестом курсе мальчишки от неё отдалились, погруженные в свои таинственные мужские проблемы. А она, Лили Эванс, осталась совсем одна, окруженная недоброжелателями, тайными и явными.

С грустью размышляя об этом, Лили успела переделать всю работу, почти не заметив этого.

Конечно, Петуния организовала вечеринку безупречно: идеальный порядок, идеальная сервировка, идеальные закуски. Соответствовали и идеальные наряды сестёр Эванс. Правда, немного подводила грива Лили, но она всё равно считала глупостью тратить время на то, чтобы заставить каждый локон лежать в безукоризненной строгости.

— Эй, малышка? — Лили мысленно застонала. Сноу! — Я Билл. Помнишь меня?