Книги

Серафина и расколотое сердце

22
18
20
22
24
26
28
30

Той же ночью Серафина пробралась через болото к лачуге Ровены. Ведьма только что вернулась с сумкой, полной разных трав. Она также несла широкую бутыль, в которой метались цикады и мухи, — обед для хищных растений. Ровена надвинула капюшон низко на лицо, ее длинные рыжие волосы свешивались по плечам. Она была все так же серьезна и задумчива, но о чем именно она думала, Серафина догадаться не могла.

— Я тебя чувствую, — сказала Ровена, скармливая мух растению-хищнику. — Можешь не прятаться, это бессмысленно.

— Что ты имела в виду, когда сказала, что многое переменилось? — спросила Серафина, не двигаясь с места.

— Всегда меняется многое, — ответила Ровена.

— Но ты говорила о чем-то конкретном!

— Я говорила, что тебе ничего не известно о том, что произошло после того, как ты улеглась вздремнуть в своем гробу.

— Так расскажи мне об этом, — потребовала Серафина.

— Судя по твоему голосу, ты и так уже все узнала, — ответила Ровена. Она, похоже, сразу догадалась, что Серафина видела Брэдена и Вайсу.

— Нет. Не все.

— У тебя имеются все фрагменты головоломки. Тебе осталось только сложить их вместе, — проговорила Ровена. — Ты просто не хочешь принять данность.

— Ты имеешь в виду то, что я мертва? — спросила Серафина, подумав.

— Конечно, мертва. Можно считать, что уже умерла. Еще чуть-чуть осталось.

— А на Билтмор надвигаются злые силы…

— Это тебе давно известно, и с тех пор ничего не изменилось. Не изменилось ничего и, в то же время, все. Мир движется по кругам, и круги разбиты.

— Ты говоришь бессмыслицу, — сказала Серафина.

— Тот, кто не хочет понимать, как устроен мир, не способен найти в нем смысла. Ты смотришь на меня, но не видишь. Вот о чем я.

— Как это я тебя не вижу?

— Ты видишь врага.

— Потому что ты пыталась убить меня!

— Да, пыталась, — невозмутимо сказала Ровена. — А ты пыталась убить меня.