Книги

Секреты серой Мыши

22
18
20
22
24
26
28
30

Глядя на эту пару в целом и довольное лицо Луи-Шарля в частности, невольно вспомнилась популярнейшая фраза блистательного Андрея Миронова из известного кинофильма:

«— Вы… привлекательны. Я… чертовски привлекателен. Чего зря время терять?»

Девушка ему явно нравилась. Наш красавец — король тоже не мог не вызвать симпатии у его избранницы. Правда демонстрировала она это не так явно, как он. Тот разве только не облизывался, как довольный котяра.

В общем, все были счастливы и довольны. Распускали перья, флиртовали, танцевали и всё в том же духе.

В какой-то момент Поля отвлёк его то ли старый клиент, то ли просто хороший знакомый — в этом гаме я не особо уловила. В общем, утащил его в сторонку с обещанием вскорести вернуть моего кавалера на законное место.

Я к этому моменту уже совершенно одурела от густой какофонии духов, висящей в воздухе, мельтешения красок и необходимости вести себя как все — то есть прикинувшись деревянной палкой без конца шаркать ножкой. Как оказалось, Поль — личность весьма популярная и всё время находился кто-нибудь, с кем надо поздороваться и перекинуться приличествующим набором стандартных фраз.

В общем, пока мой лорд беседовал свои беседы, я улизнула на лестницу с твёрдым намерением найти закуток с относительно чистым воздухом.

— Мадемуазель дю Белее! Какая приятная, неожиданная встреча! — раздалось у меня за спиной, и я напряжённо замерла, вспоминая кому принадлежит этот знакомый голос.

Глава 66

И кого бы вы думали я увидела, обернувшись на приветствие? Нового знакомого из «Серебряной башни» — герцога Николя де Вилль.

Тёмно синий жюстокор, отделанный лаконичной серебряной вышивкой, в этот раз разнообразили-таки жабо, ленты и знаки отличия — в остальном это был точный клон того коричневого, в котором он был при первой нашей встрече.

— Вы обворожительны! — продолжил он, — Смею утверждать, что сравниться в красоте с будущей королевой в этом зале может только одна женщина — прекрасная баронесса дю Белле.

— Добрый день, месье де Вилль. — мысленно поморщившись от излившегося на меня потока неприкрытой лести, ответила я, — Мне тоже приятно увидеть здесь знакомое лицо.

— Это просто замечательно, что вы здесь! Окажите честь быть моей партнёршей на следующий танец. Кажется, это будет лансье[11]. - игриво предложил он мне.

Я никак не могла понять, что в нём неуловимо изменилось. Показалось, или нет, но во взгляде кавалера появился намёк на неприятно-сальный блеск. В сочетании с умом и некоторой жёсткостью, читаемых в его глазах, это вызывало настороженность. Даже захотелось поёжиться. К тому же до меня, наконец, «дошло», что он, что называется, слегка «подшофе».

— Благодарю за приглашение, месье Николя, но этот танец уже обещан моему жениху. — осторожно подбирая слова, аккуратно отказалась я.

На моё счастье, в этот момент на лестнице появился Поль, потерявший меня в толпе.

— Таис, я уже с ног сбился тебя искать! Пойдём скорее, там объявили лансье — хоть повеселимся немного. А то у меня от всех этих деловых разговоров уже зубы свело. Позвольте, месье…

— Де Вилль — подсказала я.

Да, месье де Вилль, позвольте, я украду у вас свою невесту. — ревностно подчеркнул он и, обхватив за талию, увлёк в танцевальный зал.