— Вот видишь! — Цунюк победоносно посмотрел на Агронома. — Теперь ты убедился, что перед тобой преступник? Отдай мне его да разъедемся в разные стороны, Зандр…
— Я застрелил, потому что его люди пытались меня убить.
— Врёшь!
— Стоп! — Андрюха рявкнул так, что спорщики сочли за благо замолчать, и в наступившей тишине веско прозвучало логичное предложение: — Пусть каждый расскажет свою версию. Начнём с баши.
Карлос попытался открыть рот, но Агроном повелительно поднял руку и глянул так, что тот передумал выступать.
— Этот человек пришёл с улицы, — произнёс Кролик, кисло глядя на Андрюху. — Сказал, что он апостол, что его ЗСК повреждён в бою и требует ремонта. Я согласился помочь и отправил с ним багги и двух парней, но… — Цунюк выдал очень продуманную, хитро-грустную усмешку, обращённую к равному, то есть — к командиру заовражского ополчения. — Мы оба знаем, что в Зандре нельзя никому доверять, поэтому я отправился следом, по маячку багги, и вовремя — преступник намеревался скрыться. Где мои парни — ты только что слышал.
Агроном кивнул, показав, что понял и принял историю баши, и перевел взгляд на Флегетона:
— Всё так?
— В общих чертах, — не стал отнекиваться тот.
— Что это значит?
— Одно и то же событие можно истолковать по-разному, — спокойно ответил Карлос. — Мне будет разрешено изложить свое видение истории?
— Пусть врёт, — хихикнул Кролик. Правда, несколько нервно хихикнул, что не ускользнуло от внимания Агронома.
— Ты правда апостол? — спросил Андрюха у Флегетона.
— Да, — гордо ответил тот.
— Кто за тебя скажет?
— Дотовцы.
— Служишь в Спецназе?
— Работаю по контракту.
— Почему ты один?
— Нас разгромили по дороге на Субу.