Книги

Сбытчик

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тедди.

— Терри? — недоверчиво переспросил Терри. — Неужели Терри?

— Тедди. Уменьшительное от Теодоры.

— А Теодора, это от чего?

— Думаю, что от Франклина.

Терри склонил голову набок.

— Может, красотка ирландских кровей?

— Ну уж дудки! — сказал Карелла.

— Куда тебе, такому увальню, жениться на ирландской милашке, — усомнился Терри.

— Она шотландка, — признался Карелла.

— Вот это здорово! — заревел Терри. — Я ведь ирландец всего на четыре пятых, а одна пятая часть во мне шотландская, за счет виски.

— М-м-да.

Терри почесал затылок.

— Другие полицейские над этой шуткой обычно смеются. Что будешь пить, Стив?

— Ничего. Я здесь по делу.

— Немного спиртного делу еще никогда не вредило.

— Ты Марию Эрнандес не видел сегодня?

— Слушай, Стив, — сказал Терри, — имея шотландскую красотку дома, зачем тебе…

— Работа, — пояснил Карелла.

— Ладно, — согласился Терри. — Приятно встретить честного человека в городе, где все обманывают.