Книги

Самый лучший комсомолец. Том третий

22
18
20
22
24
26
28
30

Составили просьбу восстановить на совхозные (мои) средства деревенскую церковь и выделить туда персонал.

— Венчать будем! — потер руки довольный я и встал с кресла. — Пошли типографию принимать.

— Начиная с Виктории Викторовны? — хихикнула Вилка. — Уверен, что она справится?

— Училка, — надел пальто, шапку. — Это у нее в характер заложено. Плюс — не стесняется пользоваться подвернувшимися возможностями: и ко мне со сказками подкатила, и квартиру вон догадалась оставить. А до этого муж у нее на Север ездил — почти уверен, что не сам додумался.

Покинули ДК и погрузились в «Запорожец».

— С творческой богемой тоже все сразу поняла и решила, что там ей ловить нечего. А тут — хоба! — сын целого Судоплатова с небес падает. Попорченный немного, но разве оно того не стоит?

— А может это любовь? — предположила Виталина.

— Может и она, — пожал плечами я.

Миновав второй почти достроенный дом — сдадут первого марта — добрались до панельного офисно-промышленного прямоугольника с большими окнами. «На вырост» — типография займет примерно одну пятую площади совершенно пустого здания. Потом перевезем сюда типографию отечественную, как только тираж «Обитаемого острова» допечатается. Займет еще две пятых. Остальное — под масштабирование того и другого.

Помимо оборудования, япошки отрядили ответственного за него сотрудника Shueisha. Выбравшись из возглавляющего караван груженных станками ЗиЛов одетый в бобровую шубу и такую же шапку очкастый гладковыбритый японец уважительно мне поклонился, протянул руку в салон и помог выбраться моему старому знакомому послу Синсеки Кинии.

— Высокий гость прибыл, а мы без каравая и хора бабушек, — пожаловался я Вилке и пошел навстречу гостям — с места водителя выбрался дядя Витя.

Курирует визит, получается.

Поздоровались — поручкались, и, пока остальные грузовики выстраивались в очередь на разгрузку к грузовым входам в будущую типографию, товарищ посол представил спутника:

— Котаро Комура.

— Надеюсь мы сработаемся, Котаро-сан, — ритуально ответил я. — Вы прибыли в нашу страну один?

— Моя семья осталась в Токио, — улыбнулся он и поклонился. — Спасибо за заботу, Тукачеву-сенсей, через полгода меня заменит другой.

Понятно — вахтовик. Я бы заселил на ПМЖ нескольких япошек — чисто ради инклюзивности и пропагандистских репортажей о том, как славно быть совхозником в СССР со стабильным восьмичасовым рабочим днем, а не впахивать на дзайбацу двадцать часов в день без выходных.

— Мне немного неловко, что вы проделали столь долгий путь ради какого-то оборудования, — переключился я на посла.

— Я мог бы отправить помощника, — улыбнулся и он. — Но мне очень хотелось посмотреть своими глазами на ваше детище, — легкий поклон. — Простите мне мое любопытство, Ткачев-сенсей, но в последнее время я и мои подчиненные замечают все больше и больше «Потемукинских» товаров. Кроме того — вы уже давно живете здесь, и я совершенно уверен что это не потому, что хотите побыть на свежем воздухе, — веселая улыбка. — Мы позволили себе связаться с КГБ, — легкий поклон в сторону дяди Вити, который, в отличие от меня, отвесил ответный. — И получили разрешение приехать сюда.

— Никаких тайн в нашем совхозе нет, — с улыбкой подтвердил я. — С удовольствием проведу вам экскурсию.