— Скорее, огорчён.
— О, в этом я ни капли не сомневаюсь. Один вопрос: если у меня действительно такой дар, то на что семья надеялась, присылая сюда гонца? Добровольно я в крепость не вернусь, заставить меня вы не сможете.
— На самом деле, сможем, — важно протянул он, легонько стукнул тростью о пол. А потом вдруг сменил тему: — Ты уже знаешь о ребёнке крови Асторнов?
Мне нечего ему сказать. Как я могу не знать ребёнка, которого собираюсь назвать своим? Знаю. И никому из Асторнов его не отдам. И да, тут уж мне без разницы, сколько крови придётся пролить. Ради него. Ради Киро.
— Наслышан, — только и ответил я, незаметно нащупывая пистолет, который обычно оставляю в открытом ящике стола.
Трудно будет объяснить кровь на полу, выстрел прямо в участке, запах пороха и труп Мариуса Асторна. Не своим, вовсе нет — что-то мне подсказывает, что всё моё управление мигом упрячут дядюшкины мощи так, что их не найдут даже лучшие поисковые собаки. Но вот встречаться ещё и с дедом. Нет уж, оставим семейное воссоединение до визита отца в Алькасар. Интересно будет в любом случае и, вероятно, без трупа Мариуса всё же не обойдется. Особенно после того, как он узнает, что у него едва не отняли почти-внука, приехать к которому тот обещает уже вторую неделю.
Достать оружие не успел. Только снял пистолет с предохранителя, устроил ладонь поудобнее, как дверь кабинета отворилась, впуская Киро. Она явно была чем-то взволнована, но, едва завидев Мариуса, замерла и бросила на меня вопросительный взгляд.
— Знакомься Киро, — прервал я паузу, — Мариус Асторн — самый достойный, по его мнению, сын лорда Грегора. Увы, не урождённый, что его изрядно бесит.
Киро подобралась вмиг. Скрестила руки на груди, прищурилась недобро, точно прикидывая, как бы половчее умертвить моего неуважаемого родственничка.
— Ясно, понятно, — наконец протянула она. Этот тон, соблазнительно-вкрадчивый, мягкий, томный и вместе с тем нагоняющий жути, я уже слышал прежде. Да, тем чудным вечером, когда жадный до золота лепрекон лишился своей безобразной головы. — Чем обязаны такой чести?
Вместо Мариуса, к его вящему неудовольствию, ответил я:
— Дорогой дядюшка желает забрать меня в крепость. Точнее, не желает, но волю лорда Грегора вещает преданно.
— Всё верно, — отозвался Мариус, поднимаясь и протягивая Киро бледную холеную руку.
— Преданность — лучшая из добродетелей. Жаль, что некоторые, — он красноречиво покосился на меня, — этого не понимают. Лорд Асторн желает видеть в крепости своего внука. И правнука. И даже согласен принять вас, юная леди, в качестве матери мальчика.
Киро улыбнулась, сверкнув острыми зубами; пару раз с напускным энтузиазмом тряхнула ладонь Мариуса — обманчиво тонкие пальцы сжали бледную руку так, что я услышал, как хрустят кости. И всё тем же жутковато-сладеньким голосом осведомилась:
— С каких таких… причинных мест лорд Грегор вообразил, будто у него есть какие-то права на моего партнёра и нашего ребёнка?
54
Мариус, надо отдать ему должное, почти не показал недовольства. Натянул на лощёную физиономию эдакий любезный оскал, приблизился к Киро вплотную и.
И я немедленно утратил всякий интерес к пистолету — когда ты хочешь (и вполне можешь) убить недруга голыми руками, оружие тебе уже просто ни к чему.
— Дитя от крови Асторнов принадлежит дому и будет воспитываться в крепости. Вне зависимости от того, что по этому поводу думает сладкая парочка полукровок, забывших своё место. Но, к моему сожалению, лорд Грегор в последнее время питает некоторую слабость к своему внуку. И может позволить вам двоим изредка навещать. ребёнка. Здесь, на Западе, слово Асторнов — закон, так что советую…