Книги

Сахар и золото

22
18
20
22
24
26
28
30

– Хорошо, – кивнул он. – Так и сделаем.

Я передала ребенка Нику и улыбалась до тех пор, пока не заболели скулы.

– Мы так и не придумали ему имя, – напомнила я.

– Эван, – сказал Ник. – Думаю, мы должны называть его Эван.

– Полностью с тобой согласна. – Я поцеловала Ника в щеку, затем нежно прижалась губами ко лбу малыша. – Эван Алексей Янг.

* * *

Через шесть недель после того, как мы забрали сына домой, приехала Арасели.

Ник открыл дверь Саре, которая держала за руку маленькую девочку.

Арасели уже исполнилось два, и в руках она сжимала плюшевого кролика. Малышка подняла на меня большие темные глаза, и я подумала: «Вот и наша маленькая девочка вернулась домой».

Несколько мгновений я просто смотрела на этого прекрасного ребенка, и осознавала, что передо мной стоит второе чудо.

Ник подошел первым и опустился перед ней на колени.

– Привет, милая.

– Привет, – едва слышно прошептала она.

– Мы учили ее английскому, чтобы было легче приспособиться, – пояснила Сара.

Арасели склонила голову набок и, протянув руку, коснулась пирсинга в ухе Ника, а затем принялась рассматривать его тату. Перед моим мысленным взором предстал образ Хейли, только на этот раз я не испытывала боли и тоски. Не в этот раз.

Я подошла и опустилась на колени рядом с Ником.

– Привет, детка. Меня зовут Фиона. Хотела сказать твоя мама, но подумала пока не торопиться.

Она протянула руку, дотронулась до моих волос и произнесла:

– Конфетка.

– Верно, – негромко отозвалась я. – Розовый похож на конфетку.

Темные глаза малышки метались между нами, и я могла бы поклясться, что ощутила, как в ее сердце изо всех сил пытаются пробиться робкие ростки надежды. Из комнаты донесся детский плач, и настороженность на лице Арасели сменилось улыбкой.