Книги

Русалочка под прикрытием

22
18
20
22
24
26
28
30

Шеф полиции и мэр уставились на Марвина, у Джозефа, сидевшего на койке, открылся рот, разжались руки, и он выронил бутылку.

– Прямо сейчас? – наконец смог произнести мэр.

– Да. Мне нужно попасть в суд на слушанье дела о моей дочери через час. Поэтому предложение действует не более десяти минут. Если я не успею на начало судебного разбирательства, предложение аннулируется. Вы же сможете зафиксировать первичную договоренность и передачу денег?

Мэр растеряно кивнул, а шеф быстрым шагом вышел, давая на ходу распоряжения своим подчиненным.

– Марвин, – мэр подошел ближе и проговорил шепотом, – вы уверены, что хотите потратить большие деньги на выкуп сгоревшего ресторана? Я не уверен, что шеф Уильям назовет адекватную цену.

– Я плачу не за ресторан, а за возможность сохранить свою дочь. Чем бы вы смогли пожертвовать, если бы у вас хотели украсть возможность общаться с вашим ребенком?

Мэр мгновенье смотрел в глаза Марвину, а потом кивнул:

– Вы правы, я бы готов был пожертвовать всем. Если сейчас все уладится, я сам привезу вас в зал суда. Как понимаю, суд с вашей женой по праву общения?

– Лишению родительских прав.

– Документы готовы, – к ним подбежал запыхавшийся шеф полиции. – Но сумму он назвал нереальную. Марвин, вы уверены?

Он протянул лист бумаги с поставленными подписями и печатями. Марвин принял лист, пробежался глазами по бумаге и протянул через решетку руку:

– Ручку.

Мэр вынул из своего кармана ручку и протянул. Пока Марвин подписывал, шеф и мэр переглядывались удивленными взглядами. Подписав, он протянул лист и ручку через решетку.

– Деньги нужно перевести прямо сейчас. Шеф Уильям не хочет ждать.

– Куда ему торопиться, – фыркнул мэр, – он сидит в соседней камере, до завтра подождать не может?

– Осталось сорок минут, – Марвин посмотрел на часы. – Я воспользуюсь вашим предложением и попрошу довезти меня и шефа Уильяма до банка. Там мы решим все вопросы оплаты ресторана и перехода права собственности. С вашей помощью, надеюсь, это будет быстро.

Шеф полиции достал ключи и открыл камеру. Джозеф поднялся и схватил Марвина в объятья.

– Ты классный парень! Настоящий шеф! Надеюсь, у тебя все сегодня получится. А если откроешь ресторан, зови меня. Лучшего бармена тебе не найти!

Марвин выбрался из его объятий и вышел из камеры. На улице легкий ветер пробежал мимо, растормошил его волосы. Следом хлопнула дверь, и на улицу вышел шеф Уильям, потирая затекшие от наручников запястья.

– Ты дурак, Марвин. Никогда тебе не быть владельцем ресторана. Ты профукаешь его в первый месяц. Даже Жак с его криворукой командой лучше справлялись.