Книги

Руины предателя

22
18
20
22
24
26
28
30

Алекс не колебался.

— Я согласен с Сальвией.

— Ты даже не знаешь мою сестру, — сказала Беннет.

— Это не имеет значения, — сказал Алекс. — Она заслуживает того, чтобы знать.

Лани не хотела этого слышать. Она кричала на Алекса и бросала вазы в стену.

Беннет молчал, ожидая, когда ярость сестры пройдет. Когда Лани наконец рухнула на пол, рыдая, король опустился перед ней на колени и взял ее на руки.

— Предательство хуже для тебя, — сказал он. — Я знаю, что твое сердце разбито.

— Я не верю в это, — всхлипывала Лани. — Он не мог этого сделать. Мне все равно, что они говорят. — Она подняла глаза, такие же зеленые, как у Беннета. — Докажи это, Сальвия. Если сможешь.

Сальвия посмотрела на Алекса, который наблюдал за разговором почти все время, не понимая, о чем идет речь.

— Тогда иди сюда, — сказала она Лани.

Принцесса встала и подошла к кровати Алекса, пока Сальвия поднимала его рубашку, чтобы обнажить грудь. Она указала на три синяка по всему телу, и Алекс вздрогнул, перекатившись на бок, чтобы показать еще больше синяков на спине.

— Кто носит кольца, которые могли бы сделать это, Лани? — Тихо спросила Сальвия.

Лани развернулась и побежала во внутренний дворик, но Беннет поймал ее за руку.

— Ты не выйдешь из этой комнаты, Алания.

— Он собирался попросить у тебя моей руки сегодня вечером, Беннет, — заплакала Лани, свежие слезы падали по ее красным щекам. — Сегодня должен был быть самый счастливый день в моей жизни.

— Значит, не случилось ничего такого, чего нельзя было бы исправить, — успокаивал он.

Лани посмотрела на Сальвию. Беннет ошибался. Сальвия подошла к подруге и обняла ее. Лани всегда казалась выше Сальвии, настолько подавляющим было ее присутствие, но теперь Сальвия поняла, что они одинакового роста.

— Я думала, что у меня есть что-то настоящее, — прошептала Лани.

— Когда-нибудь у тебя это будет, Лани, — прошептала Сальвия в ответ. — Я обещаю.

Через несколько минут Лани взяла себя в руки и повернулась к Беннету и Алексу.