Рики и компания ее знали. Как и все магическое сообщество в Британии и наверняка кое–где еще. Эта противная тетка обожала сенсации даже больше, чем Трелони – свои трагические предсказания. Причем аналогичным образом высасывала их из пальца. Рики относился к ней чуть терпимее, чем к профессору предсказаний – по той простой причине, что с репортершей он не сталкивался так часто.
— Она сейчас в клинике святого Мунго, — махнул Артур.
— Увы. Она выпросила себе привилегию не находиться там постоянно, — сказала Нимфадора, — а только приходить на процедуры.
Рики подумал, что для персонала клиники это было большим облегчением. Никого другого с ее проблемой не выпустили бы из‑под надзора. Но в данном случае то, кто именно находился под наблюдением, было очень спорно.
— Вриттер не дает прохода Эльвире, и девочка обратилась в Министерство с жалобой. Хвала Мерлину, вы не читаете «Пророк»! Чемпионы едва ли не виноваты в том, что смылись с итогового состязания! Я могу попроситься на это дежурство, если вы там будете. Ну, мне пора.
И миссис Уизли исчезла.
— Смотрите, звездопад! – вскричала Джорджина. – Это мое желание!
— Сотни людей во всей округе это видели и загадывали собственные желания, — снисходительно усмехнулся брат, — так что с тебя не убудет. И что же ты просила такое особенное, новую бомбу–вонючку?
— Нет, — с достоинством возразила Джорджина. – Я хочу, чтоб инопланетяне все же прилетели.
— Вот дикая девчонка, — фыркнул Рики, которого от этого пожелания отчего‑то пробрала дрожь.
В ту ночь ему приснился необычный сон. Не такой, как всегда, где есть разные люди, действия, сюжет, и цель, который чаще всего не помнишь по пробуждении. Нет, там было только черное, усыпанное звездами небо. И словно кто‑то звал его со звезд; временами казалось, что это мольбы о помощи. Его мысли пытались кого‑то успокоить…оно, это кто‑то было в панике, как будто, что ли, подавленной.
Он проснулся оттого, что сова Дика, отправленная с посланием к Питу, двинула ему крылом по уху. Хорошо еще, посылку на голову не швырнула.
Обругав манеру Дика, не могшего заснуть без свежего воздуха, оставлять открытым окно, Рики разлепил веки.
Почти рассвело, но все равно было очень рано. Возле груди одеяло удерживало что‑то тяжелое. Рики нашарил рукой обернутый прямоугольник; совы уже не было. Напомнив себе, что сегодня – последний день все подготовить к завтрашнему визиту, и еще, помнится, может нагрянуть хозяйка этого веселого дома, Рики небрежно сложил почту на пол возле кровати, перевернулся на другой бок и сделал все возможное, чтобы снова заснуть.
Однако, это ему не удалось. В доме Уизли, где регулярно происходили незапланированные события, через положенный создателем срок свершилось еще одно.
Неожиданно вернулась из отпуска тетушка Луна.
Глава 2. Чрезвычайные происшествия своим чередом.
Тетя Луна приходилась супругой дяде Рону, младшему сыну многоуважаемых Артура и Молли Уизли. Дядя Рон с семейством также проживал в Пристанище, но еще до прибытия мальчиков и Джорджины отбыл радоваться солнцу и морю со всем комплектом. Таким образом Рики избежал знакомства с пятью его дочками, из коих старшая, мисс Гермиона, успела заочно с ним разругаться и имела зуб на Клуб Единства. А виноват в этом был опять же дядя Рон, ни за что не пожелавший вернуть дочке ее же безделушки, которые Артур позаимствовал для Рики. Дядюшка был, определенно, таким же перестраховщиком, как его лучший друг Гарри Поттер, а возможно, осторожности также способствовала руководящая должность в Отделе Магической Защиты. Однако его простодушная супруга солидный имидж не поддерживала.
Если бы тетю Луну однажды показали итальянской бабушке Рики, та, несомненно, одобрила бы, что эта женщина не рискует обзаводиться собственным отдельным домом. Луна работала в департаменте магических происшествий и катастроф и частенько выглядела так, будто все эти катастрофы в одночасье рухнули непосредственно на нее. Сама она отличалась неизменным, поистине философским спокойствием. Данное свойство не изменило ей и в это раннее утро, когда, подлетев к дому около 06.50 по местному времени, практичная дама начала сбрасывать на крышу свой багаж, состоящий из пяти маленьких чемоданчиков.
Родовое гнездо Уизли отличалось весьма почтенным возрастом. О том, что именно происходило, Рики, разумеется, узнал позднее. А в тот момент ему, как и остальным в доме, в первую очередь подумалось о конце света, затем – о нападении темных магов – Упивающихся Смертью. Глухие удары, сотрясающие весь дом, и грохот черепицы, схожие с бомбардировкой или с землетрясением, может, и не разбудили бы всех так сразу. Но, как следствие, на чердаке надрывно заголосил упырь, милосердно замолкающий на ночь.