ПИКМАН (продолжает). Помощник Риксби.
РИКСБИ. Да просто Риксби. Я не на службе.
РИКСБИ (продолжает). Когда закончу, получится «Джессика ШЛЮХА».
ПИКМАН. Я догадался.
РИКСБИ. Ушла от меня с каким-то тощим придурком с прямыми волосами.
РИКСБИ (продолжает). Чего хотели?
ПИКМАН. На меня возложили тяжелую обязанность принести печальные новости семье Хиггинсфорд. Вы знаете, где они живут?
РИКСБИ. Они живут на Сильвер Хилл, по дороге к Валери Драйв.
ПИКМАН (касаясь шляпы). Спасибо за помощь.
Трава в пригороде бледная и с молочным отливом отражает сумеречное солнце. Дома, каждый на участке в четыре акра, или темно-зеленые, или светло-коричневые. У некоторых из двухэтажных домов на криволинейных подъездных дорожках припаркованы открытые фургоны. Пикман и Авраам едут по узкой дороге, разрезающей жутковато подсвеченную траву.
Пикман смотрит на почтовый ящик слева. Имя на горизонтальной табличке — Халлефорд. Авраам смотрит на почтовый ящик справа. Имя на горизонтальной табличке — Джейкобс.
Пыльные лошади и пыльные всадники продолжают путь к Валери Драйв.
АВРААМ (тихо). Как думаешь, эти трое еще вместе?