Книги

Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать

22
18
20
22
24
26
28
30

Воспоминания возвращаются яркими разрозненными вспышками, не имеющими связи, но я соображаю главное: преступник сбежал. Меня оставили его сторожить, а я упустила. Резко сажусь на полу и оглядываюсь по сторонам. Окна разбиты, на полу валяется стекло, кресло и ковер подпалены, но это моя «заслуга».

— Что произошло? — спрашиваю у сидящей предо мной на коленях миссис Астридсон.

— Он сбежал. Сказал, что ему приказано, и он не может… — она заревела, некрасиво кривя рот и подвывая.

— Больше ничего не говорил? — вспомнив, пытаюсь судорожно сорвать с руки амулет… а потом осознаю, что он сейчас наоборот подпитывает меня энергией — той самой, которую у меня отнял.

— Я просила его остановиться, умоляла! А он сказал, что не может…

— Он и не может, — кое-как поднимаюсь на ноги. Меня слегка пошатывает, но силы постепенно возвращаются.

— Разве такое возможно?!

Я вытаскиваю из кармана амулет связи с Эриком, чтобы предупредить, но он не отзывается.

— Сколько я была без сознания? — спрашиваю, не отрывая взгляда от амулета.

— Минут десять-пятнадцать, не больше.

— Значит, приказа меня убить или надолго избавиться не было, — бормочу себе под нос и иду на выход.

Миссис Астридсон следует за мной, причитая, что ничего не понимает, что это невозможно, что ее муж не такой и прочее-прочее-прочее. Мне хочется огрызнуться, что их брак и его поведение тоже могли быть приказом, который ее муж просто выполнил… но я молчу, скорее всего, это не так.

На улице нахожу охрану Астридсонов, связанную по рукам и ногам, и пару смутно-знакомых людей. Кажется, они присутствовали на прошлой облаве против серийного убийцы.

— Преступник сбежал, вы его не видели?

— Он выпрыгнул в окно, — поясняет его жена.

Я раздраженно цокаю языком. Мы ставили защиту от проникновения и побега, но Астридсон слишком мастерски обращается с амулетами. Если бы он был свободен… вообще, кажется, многие рабы имели весьма выдающиеся способности, но…

— Мне нужно ехать в полицейский участок, — вяло соображаю я.

— А этих тоже нужно сдать полиции? — мужчина кивает на охрану.

— Они не нарушали закон, только мешали арестовать своего хозяина. Пусть сопроводят миссис Астридсон домой. — Подумав, поворачиваюсь к женщине, смотрю ей в глаза: — Вам с детьми лучше уехать из города. Сегодня же. Вашего мужа могут попытаться шантажировать вашей жизнью и благополучием детей.

— Но… — тянет она растерянно.