И, о Мерлин, какую же чудовищную резь я ощутила в ту же секунду! Это было просто невыносимо! Зато слезы хлынули неудержимым потоком, так что наполнить пузырек до краев не составило труда.
Ох уж этот профессор Гринблэк! Не удивлюсь, если он специально искал повод наказывать студентов, чтобы за их счет пополнять свои запасы ингредиентов для зелий. Вон сколько на полках фиалов с человеческой кровью, а теперь к ним добавится и сосуд с моими слезами.
Вытерев глаза рукавом мантии, я остановилась напротив одного из узких одинаковых стеллажей, втиснутых между каминами. Нашла на нем ящик с ветвистыми рогами тарлилов и перенесла тот на преподавательский стол. Затем пробежалась взглядом по длинным полкам на стенах в поисках трех пустых банок размером С. Оценив их объем, я приуныла: работы профессор мне задал на три часа, не меньше.
— Поможешь? — спросила я демона без особой надежды в голосе и, не дождавшись ответа, взялась за терку.
— Помогу, — удивил Сандро. У меня даже рот приоткрылся от изумления.
Поможет? Серьезно?
Опустив закрученный рог обратно в ящик, я с подозрением уточнила:
— Измельчать ингредиенты надо вручную, без использования магии, иначе они потеряют свои волшебные свойства.
— Не вижу проблемы, — очаровательно улыбнулся демон, и я подумала о том, что в его слепой готовности помогать кроется подвох. Как пить дать кроется! Иначе и быть не может. Впрочем, я все равно подвинула к Сандро ящик с рогами тарлилов и сняла с полки вторую, запасную терку. Вдвоем мы могли управиться с работой до полуночи, а значит, у меня появлялся шанс выспаться перед завтрашними занятиями.
Робкая надежда пустила ростки в моей душе. Я засучила рукава и принялась за дело и, только заполнив первую банку на четверть, заметила, что Сандро наблюдает за мной, опершись локтями на столешницу. Просто смотрит и не спешит включаться в работу. Его рога так и остались в ящике (не его, конечно, — тарлилов), банка, которую он должен был заполнить, просвечивалась насквозь, абсолютно пустая, а терка лежала рядом без дела.
— Ты же обещал помочь, — заметила я, метнув в него недовольный взгляд.
— Я помогаю! — В голосе Сандро звенела искренняя обида.
Я позволила себе скептически нахмуриться и получила исчерпывающее объяснение, как раз в духе этого ледяного гада:
— Помогаю морально.
Ну, Снежок! Что ж, глупо было ожидать от него чего-то другого.
И потекли минуты, из-за монотонной работы казавшиеся часами. Незаметно для себя я отрешилась от того, что делала, и погрузилась в собственные мысли.
Интересно, мужчина, выбранный для меня отцом, красив? Молод? Будут ли родители сильно гневаться, если я расторгну помолвку? На зимние каникулы придется взять Сандро с собой к матушке. Вроде новость о женихе его не обрадовала.
Я посмотрела на демона.
Лишь один раз он поднял тему моего будущего замужества, но его тон, его взгляд — все указывало на ревность. Или у меня просто разыгралось воображение?
Сандро молчал — сейчас и целый день после того, как я вскрыла письмо от матери. Редко я наблюдала его настолько сосредоточенным и задумчивым. А еще я почти непрерывно чувствовала покалывание в висках, словно потому и был Сандро молчалив, что все время тусовался не в реальности, а в моих мыслях.