– Ваше высокопревосходительство, гляньте… – Адъютант указал на набережную, где из катеров и шлюпок выгружали на берег толпу понурых японских матросов.
– Значит, у Макарова все-таки получилось побить макак! Интересно, какие потери по эскадре? – сказал Наместник своему адъютанту лейтенанту фон Боку, проходя к выходу из вагона. – Все выясните по возможности быстро и доложите.
На перроне его встретил начальник морского отдела штаба эскадры контр-адмирал Молас.
– Ваше высокопревосходительство, имею честь доложить, что подошедшая сегодня утром к Порт-Артуру японская эскадра полностью уничтожена. Наши корабли повреждений в бою не имеют, потерь в командах нет. Под конвоем двух вспомогательных крейсеров доставлены шесть пароходов с военными грузами, предназначавшимися японцам.
– Погодите, контр-адмирал, кто из нас сошел с ума? – Наместник замер на месте, осмысливая услышанное. – Как это может быть, что японская эскадра полностью уничтожена, а наши корабли вовсе не имеют повреждений? Или макаки сами затопили свои броненосцы?
– Никак нет, ваше высокопревосходительство, не сами. Не могу знать, как там точно было дело, в момент боя я находился в штабе, но вице-адмирал Макаров оставил для Вас запечатанное сообщение с указанием вручить лично в руки.
Контр-адмирал сунул Наместнику пакет так, будто тот жег ему руки.
Наместник сломал большие сургучные печати и разорвал плотную бумагу. Короткий текст, написанный рукой самого Макарова, гласил:
Дочитав страничку послания до конца, Наместник рассеянно сунул листок в карман. «Эта бумага – верх недоговоренностей, поэтому надо начинать разбираться самому», – подумал он и, пожевав губами, он повернулся к Моласу.
– Так, адмирал, что там еще? Я же понимаю, что вы чего-то не договариваете!
– При выходе с внутреннего рейда столкнулись и получили повреждения броненосцы «Севастополь» и «Пересвет». В командах потерь нет, по предварительному докладу капитана над портом, корабли нуждаются в доковом ремонте или подведении кессона.
– Ах ты кусача вошь, все-таки капнули дегтем в мед! – Наместник огляделся по сторонам. – Почему здесь нет самого адмирала Макарова – он что, ранен или, хуже того, убит?
– Ваше высокопревосходительство, адмирал Макаров на крейсере «Аскольд», в сопровождении крейсера «Новик» и миноносцев «Страшный», «Сильный» и «Расторопный», отбыл вместе с прибывшим сегодня вспомогательными крейсерами к островам Элиота. Согласно последнего сообщения адмирала Макарова, целью рейда является захват японской маневровой базы, с тем, чтобы воспрепятствовать дальнейшим действия вражеского флота в этих водах. Причины, заставившие его так поступить, должны быть изложены в письменном рапорте, который я Вам только что передал.
– Посмотрим…
Наместник Алексеев снова вытащил на свет письмо Макарова. Точно, на обратной стороне было продолжение:
«Так… – подумал про себя Наместник, – вот оно что – одни из порта выйти не могут, косорукие бездельники, другие – герои, приходят и вместо них воюют, эскадры топят!!! Понятно… Когда броненосцы не могут без приключений даже выйти на внешний рейд, то чего ждать от таких вояк?! Так обязательно надо выяснить, что там к чему, история пахнет Большой Тайной. Неужели Сандро все-таки разыграл свою карту? Предупреждал всех, предупреждал, а когда его слушать не стали, взял и приготовил козырь в рукав. И сейчас бросил его на стол?! Сильный ход!»
Алексеев снова сунул письмо Макарова в карман.