Книги

Пророчество серебряной татуировки

22
18
20
22
24
26
28
30

В следующую секунду его глаза расширились от ужаса, когда Джеймс приблизился вплотную, глядя прямо в глаза своему заклятому врагу. Сдерживая приступ тошноты, я наблюдала за тем, как Эйран медленно перевел взгляд на меня и приложил руку к своей шее, откуда во все стороны хлестала кровь. Джеймс вонзил ему в шею кинжал, который был припрятан у того. Таким же приемом мне однажды удалось провести Джеймса на тренировке.

Мне казалось, что даже на расстоянии я могла видеть, как сверкает драгоценный камень на рукоятке, смешавший в себе цвета золота и серебра. Тогда я поняла, что это был мой кинжал – подарок Рэя.

Может гармония и порождала жизнь, но она же могла и забрать ее.

Джеймс вытащил кинжал лишь после того, как Эйран издал последний вздох и повалился на землю. Я не решалась сделать вздох, боясь, что в любую секунду Эйран может подняться на ноги и вновь кинуться в атаку. Но ничего не произошло.

В полной тишине оружие убийства со звоном выпало из рук Джеймса, когда тот посмотрел на обездвиженное тело поверженного противника. С помощью Рэя я смогла встать, чтобы приблизиться и взглянуть на мертвое тело Эйрана. Мне было неприятно это зрелище. Победа далась нам слишком высокой ценой. Даже жаль, что Эйран ушел из жизни так быстро. За все то, что он сделал ему должна была быть обеспечена долгая и мучительная смерть.

Я осторожно коснулась руки Джеймса. Его взгляд казался пустым. В сторону Харта я не решалась посмотреть, и боялась представить, что в этот момент чувствовал Джеймс.

– Я верну его. – тихо сказала я. – Как только мы вернемся и я наберу достаточно силы, я сделаю все, чтобы оживить его.

Мои слова словно привели Джеймса в чувство. Тогда он крепко прижал меня к себе и облегченно выдохнул.

– Я боялся, что больше не увижу тебя.

– Главное, что ты пришел.

Мы оба понимали, что забыть все, что нам пришлось пережить в пещерах будет непросто, но по крайней мере теперь мы были свободны, и у нас все еще оставалась надежда на возвращение Харта.

Рэй кашлянул, привлекая к себе внимание.

– Мои люди ждут нас снаружи. Думаю нам всем пора возвращаться домой.

Мы не стали возражать. Мне не терпелось покинуть ненавистные стены места, пропитавшегося запахом свежей крови. Рэй поднял меня на руки, пока Джеймс взвалил тело брата на плечо. А затем мы не оглядываясь направились к выходу.

Глава 36

Мы выбрались из пещер через большую дыру в стене. Похоже, что взрыв исходил именно отсюда. Прохладный ночной воздух ударил мне в лицо, и я впервые за долгое время смогла вдохнуть полной грудью. Королевский отряд уверенными шагами уводил нас от каменных стен. Я подняла голову, чтобы увидеть уходящие высоко в небо верхушки скалистых гор, которые служили мне тюрьмой все это время.

Мы вышли на поляну, где нас поджидала королевская стража. Я оглядывалась по сторонам, пока мое внимание не привлекла фигура в капюшоне. В самом дальнем углу, прислонившись к дереву стояла та самая девушка – Грейс, и вертела в руках кинжал. Стражники то и дело бросали на нее подозрительные взгляды, но похоже ее это даже забавляло. Рэй проследил за моим взглядом и тоже увидел ее.

– Когда эта девица явилась в мою спальню посреди ночи, я был уверен, что она пришла по мою душу. – усмехнулся он. – Каким же было мое удивление, когда она протянула записку от тебя и сказала, что мы должны немедленно выдвигаться, если я еще хочу снова увидеть тебя живой.

Грейс чуть приспустила капюшон, и теперь смотрела на меня. Ее черные волосы, доходившие ей до плеч, переливались в свете луны, а глаза сверкали даже во тьме. Я слегка кивнула ей в знак благодарности, а она расплылась в улыбке и отвесила поклон, прежде чем скрыться среди деревьев.

Принц дал сигнал о том, чтобы наш отряд выдвигался в путь. Я была не в состоянии идти, поэтому Рэй продолжал нести меня на руках.