И пахло от Зойчи тоже креветками. Отец говорит, что она их тайком выносит со своей фабрики и продает на черном рынке.
– Ая выйдет? – спросил я.
– Чтобы она с тобой по крышам шаталась? – подозрительно спросила Зойча.
– Зачем по крышам, можно по лестнице, – ответил я.
Зойча Поликарповна стала краснеть от прилива злобы.
– Да мы по коридору погуляем, – успокоил я. – Не переживайте вы так, Зойча Поликарповна!
– Смотри у меня! – Зойча показала мне облупленный кулак. – Девочка столько пережила, ты мне ее с пути не сбивай!
Я пообещал не сбивать.
– Я тебя и папашку твоего знаю, – повторила Зойча. – Если что – я на него вмиг донесу!
Я кивнул.
– Ая! – позвала Зойча Поликарповна. – Тут за тобой! Сейчас выйдет.
Зойча захлопнула дверь у меня перед носом.
Через минуту появилась Ая. Она держала в руках бумажный промасленный пакет, мы отошли по коридору подальше, выбрали радиатор, уселись. Ая открыла пакет, в нем оказались жареные креветки. Вкусные. Сидели, болтали ногами, ели креветок, Ая не знала, как их правильно чистить, а я показывал. Потом покажу ей триста пятнадцатый, посмотрим на миражи. Или уток покажу, тут через два уровня утки живут.
– А у тебя в мире были миражи? – спросил я.
– Не знаю. Может. Мы почти все время сидели в бункере.
– Зачем? Если метеорит, то зачем сидеть в бункере?
Ая не ответила.
– Зачем в бункере-то сидеть?
Наверху бумкнуло, по трубам радиатора прошла дрожь, Ая тоже вздрогнула.
– Ховер, – пояснил я. – Шклянский прибыл.