Книги

Проклятие короля-оборотня

22
18
20
22
24
26
28
30

Его слова вонзаются в мое сердце осколками стекла, пронзая и без того израненный и окровавленный орган. И все же я не могу отыскать ни одного слова, чтобы ему возразить. Ничего. Из-за видимого отвращения в его глазах я съеживаюсь, превращаясь в пылинку. И как мой отец стал таким холодным и жестоким человеком?

– Тебе повезло, что кто-то вообще хочет на тебе жениться, – бросает он. – Ты примешь мистера Астона сегодня в полдень, вы выпьете чаю, и когда он сделает тебе предложение, ты согласишься. В противном случае я выгоню тебя из дома сегодня же вечером.

И после этого он захлопывает дверь. В его отсутствие я прислоняюсь к стене и осознаю, что мои ноги слишком слабы, чтобы поддерживать меня. Я часто моргаю, но слезы не проливаются, потому что их нет. Они давно высохли.

* * *

Час спустя я надеваю свою маску невозмутимости и вхожу в гостиную. Еще не полдень, но я решаю начать подготовку к своей гибели сейчас же. Все лучше, чем ждать, пока Гэвина отведут наверх на встречу со мной. Я подхожу к камину и всячески стараюсь игнорировать воспоминания о другом камине в другой гостиной. Усаживаюсь в кресло и непроизвольно подмечаю, что оно отличается от того, которое я полюбила видеть занятым одним определенным угрюмым королем.

Глядя на пляшущие языки пламени, я расфокусирую взгляд и заставляю свой разум опустеть.

Полностью.

От всего.

Слишком скоро двери гостиной открываются, и мое сердце подскакивает к горлу. У меня напрягается каждая мышца тела, и я стискиваю подлокотники. Но в гостиную входит не Гэвин, а Нина.

Я вздыхаю, чувствуя, как уходит напряжение, и откидываюсь на спинку кресла. Нина подходит и садится рядом. Я не здороваюсь с ней и не встречаюсь взглядом, но все равно ощущаю ее жалость.

Несколько мгновений мы сидим в тишине, пока Нина не заговаривает тихим голосом:

– Ты же не собираешься выходить за него замуж, правда?

Я не могу точно распознать интонации. Тревога? Осуждение?

– И что ты хочешь услышать, Нина?

Она наклоняется ко мне:

– Что ты скажешь «нет», откажешь ему.

Ошеломленная, я медленно перевожу взгляд на сестру и замечаю в ее глазах ярость и вызов. Вот бы и мои глаза горели так же.

– С каких пор ты поощряешь мое неповиновение отцу?

– Как увидела вас танцующими с мистером Рочестером.

Мое сердце сначала делает кульбит, а потом уходит в пятки. Я снова смотрю на огонь.

– И что это значит?