Книги

Проклятие Джека-фонаря

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вообще-то, я их не уничтожала, – сказала Эмбер.

– Ох, да вы полны сюрпризов. Скажи мне… Финни, не так ли?

Юноша кивнул.

– Ты когда-нибудь слышал об астрономических пражских часах?

Финни покачал головой. Юноше на лицо упали рыжие пряди.

– Они находятся в вашем мире. Однажды я встретил гениального часового мастера. Мы провели много недель, обсуждая происхождение вселенной, постулаты времени и движение планет. Тогда он решил создать часы, которые объединят все эти темы.

На какое-то время я остался с мастером, чтобы помочь в работе. Это дело забрало много лет из его короткой человеческой жизни. Когда он закончил свою работу, я вернулся отметить радостное событие. Часы мастера оказались шедевром. Это устройство сильно опережало свое время. И все же на нем кое-чего не хватало. Иного мира. Я добавил на часы еще одно кольцо – отсчет времени, если угодно.

– Отсчет до чего? – спросил Финни.

– Ах, ты задал правильный вопрос. К сожалению, часовых дел мастер не был доволен, когда узнал предназначение этого кольца. Меня незаслуженно оклеветали. В мой следующий приезд они добавили к часам статуи апостолов, а меня изобразили дьяволом. Меня! Можете себе представить?

Эмбер тяжело сглотнула и украдкой посмотрела на Финни. Тот слушал доктора с открытым ртом.

– Мораль этой истории в том, мой мальчик, – сказал доктор, положив руку на плечо юноше, – что выдающиеся люди, которые хотят помочь другим и сделать мир лучше – причем не для себя, а для несчастных маленьких созданий, населяющих землю, – очень часто остаются незамеченными или получают дьявольское клеймо. Черта между величием и злодейством так же тонка, как леска для удушения. Подобных нам с тобой людей можно считать наковальнями. Все прочие приобретают свою форму и остроту на наших крепких спинах. Мы никогда не сломаемся под ударами молота и не сплавимся от жаркого дыхания кузнечного горна. Ты запомнишь это, Финни?

– Д-да, сэр, – ответил Финни.

– Очень хорошо, – улыбнулся доктор. – А теперь я покажу вам самое необычное растение. Можно сказать, мою гордость.

– Это папоротник, – сказала Эмбер.

– Именно, – подтвердил доктор. – Но представьте на минуту: под листьями прямо сейчас прорастает множество семян.

Эмбер была настроена скептически:

– Но у папоротников нет семян.

– У этого есть. – Энтузиазм доктора становится почти заразительным. – Кроме того, его семена могут сделать кого угодно невидимым. Разве это не чудесно?

– Вы уверены? – спросил Финни. – Вы уже проводили тестирования?

– О да. Моим первым триумфом был Егор. Конечно, перед этим произошло несколько ужасных провалов. Боюсь, когда дело касается экспериментов, я становлюсь чересчур импульсивным.